“尘满征衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尘满征衣”全诗
俨琼缨翠弁,气清芬只,珠幢绛节,光陆离兮。
吾道非耶,世情复尔,天骥昂藏不受羁。
还知否,定曲高寡和,才大难施。
行吟湘水之湄。
看云卷云舒无定姿。
想粲然长笑,物皆有用,时哉易失,我亦奚为。
袖手旁观,何如小试,欲脱囊中失利锥。
君休叹,正梅花将发,尘满征衣。
更新时间:2024年分类: 沁园春
作者简介(黄机)
黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。
《沁园春(送赵运使之江西)》黄机 翻译、赏析和诗意
诗词:《沁园春(送赵运使之江西)》
有美一人,昔在何居,今方见之。
俨琼缨翠弁,气清芬只,珠幢绛节,光陆离兮。
吾道非耶,世情复尔,天骥昂藏不受羁。
还知否,定曲高寡和,才大难施。
行吟湘水之湄。
看云卷云舒无定姿。
想粲然长笑,物皆有用,时哉易失,我亦奚为。
袖手旁观,何如小试,欲脱囊中失利锥。
君休叹,正梅花将发,尘满征衣。
中文译文:
有一个美丽的人,曾经住在何处,今天才见到。
庄严的玉佩和翠绿的帽子,气息清新芬芳,珠幢和红色的带子,闪耀着五彩光芒。
我的人生道路并非如此,世间的情感却是如此,高贵的天马昂藏起来不受羁绊。
你是否也明白,定型的曲调很难和谐,才华大的人难以施展。
我行走吟唱在湘江水畔。
看着云卷云舒,没有固定的形态。
想象着明亮的长笑,每件物品都有用处,时光易逝,我又何必为之。
袖手旁观又如何,还是试一试吧,想要摆脱囊中的失败之锥。
君啊,不要叹息,梅花即将绽放,尘埃弥漫征衣。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代黄机的作品,表达了诗人对美好事物的向往和对人生境遇的思考。
诗中描绘了一个美丽的人,诗人曾经听闻其美,但直到今日才得一见。这个人身着华丽的服饰,头戴翠绿的帽子,气质清新芬芳,周身闪烁着珠光宝气。诗人感叹自己的人生境遇与此人相去甚远,世间的情感与自己的理想并不相符,像高贵的天马一样不受拘束。
诗人思考着,是否你也明白,定型的曲调很难和谐,才华横溢的人很难施展才能。他行走在湘江水边吟唱,看着云卷云舒,没有固定的形态。他想象着明亮的长笑,认为每样事物都有其用处,时间易逝,他对此又何必过于执着。
最后,诗人以一种冷静的态度表示,袖手旁观又如何,还是尝试一下吧,想要摆脱心中的失败之忧。他告诫读者不要叹息,因为梅花即将绽放,尘埃弥漫征衣,春天即将到来。
整首诗抒发了诗人对美好事物的向往与追求,同时反思了人生的现实与理想之间的差距。诗人以淡然的态度面对困境,鼓励读者积极面对生活,并寄托了对美好未来的期望。整首诗运用了华丽的描写手法和隐喻,展现了诗人对美和自由的追求,同时也带有对社会现实的思考和对人生境遇的反思。
总体而言,这首诗词以华丽的语言将诗人的情感表达得淋漓尽致,展示了他对美的追求和对人生境遇的思考。通过描绘美丽的人物和自然景观,以及对人生的思考,诗人表达了对美好事物的向往和对现实的反思,同时鼓励读者积极面对生活,并寄托对美好未来的期望。
“尘满征衣”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn sòng zhào yùn shǐ zhī jiāng xī
沁园春(送赵运使之江西)
yǒu měi yī rén, xī zài hé jū, jīn fāng jiàn zhī.
有美一人,昔在何居,今方见之。
yǎn qióng yīng cuì biàn, qì qīng fēn zhǐ, zhū chuáng jiàng jié, guāng lù lí xī.
俨琼缨翠弁,气清芬只,珠幢绛节,光陆离兮。
wú dào fēi yé, shì qíng fù ěr, tiān jì áng cáng bù shòu jī.
吾道非耶,世情复尔,天骥昂藏不受羁。
hái zhī fǒu, dìng qū gāo guǎ hé, cái dà nàn shī.
还知否,定曲高寡和,才大难施。
xíng yín xiāng shuǐ zhī méi.
行吟湘水之湄。
kàn yún juǎn yún shū wú dìng zī.
看云卷云舒无定姿。
xiǎng càn rán cháng xiào, wù jiē yǒu yòng, shí zāi yì shī, wǒ yì xī wèi.
想粲然长笑,物皆有用,时哉易失,我亦奚为。
xiù shǒu páng guān, hé rú xiǎo shì, yù tuō náng zhōng shī lì zhuī.
袖手旁观,何如小试,欲脱囊中失利锥。
jūn xiū tàn, zhèng méi huā jiāng fā, chén mǎn zhēng yī.
君休叹,正梅花将发,尘满征衣。
“尘满征衣”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。