“石磴鸣泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

石磴鸣泉”出自宋代卢祖皋的《洞仙歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shí dèng míng quán,诗句平仄:平仄平平。

“石磴鸣泉”全诗

《洞仙歌》
为胜概。
攻愧辞荣念归而未护也,赋此寿之
东楼佳丽,缥缈风烟表。
幻得楼山更深窈。
有苍崖乔木,石磴鸣泉,尘不到,掩映十洲三岛。
平生丘壑趣,圭衮何心,自是清时重元老。
想月下云根,鹤唳猿吟,人犹道、作计归游太早。
待他年功退学商颜,却旋种木奴,缓寻瑶草。

更新时间:2024年分类: 洞仙歌

作者简介(卢祖皋)

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。

《洞仙歌》卢祖皋 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌》是宋代卢祖皋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

洞仙歌

攻愧辞荣念归而未护也,
赋此寿之东楼佳丽,缥缈风烟表。
幻得楼山更深窈。
有苍崖乔木,石磴鸣泉,尘不到,
掩映十洲三岛。
平生丘壑趣,圭衮何心,自是清时重元老。
想月下云根,鹤唳猿吟,人犹道、作计归游太早。
待他年功退学商颜,却旋种木奴,缓寻瑶草。

中文译文:
攻愧言辞,荣归念未加护,
写此东楼佳丽,虚幻的风雾之间。
幻想着更深远的楼山。
有苍崖上的高大乔木,石磴上的鸣泉,尘埃无从到,
遮掩着十洲三岛的景色。
一生中追求的趣味,玉石饰品何曾在意,自是那清朝时期重要的长者。
想象着月下云根,鹤唳猿吟,人们还在说,作计划太早归去。
等待功业退去,学商颜的时候,又重新种植木奴,慢慢寻找瑶草。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者对自然景色和人生境遇的思考和感慨。诗中通过对东楼佳丽的描绘,展示了楼山幽深的景色,以及苍崖乔木、石磴鸣泉等细节,表现出作者眼中那一片遥远而美丽的世界。这里的景色虚幻而缥缈,给人以神秘的感觉。

在描绘自然景色之外,诗中还融入了对人生的思考。作者提到自己平生追求的趣味,指的是他对玉石饰品的追求,但他并不在意这些物质的东西。他认为自己是清朝时期重要的长者,这里的“清时”指的是清朝,而“重元老”则表示他对自己在社会地位和经历上的自豪。

最后几句描绘了作者对未来的期许和希望。他想象着月下的云根,听到鹤唳猿吟,而人们却认为他过早地做出了离去的计划。他期待着功业完成后,学习商颜的经验,重新种植木奴,缓慢地寻找瑶草,这里暗指在退隐之后,重新追求内心真正的追求和满足。

整首诗词以虚幻的景色和自然元素为背景,描绘了作者对自然景色和人生境遇的思考和向往。通过对自然景色的描绘和人生的思考,表达了作者对美好事物和内心追求的渴望,展示了他对自然和人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石磴鸣泉”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē
洞仙歌

wèi shèng gài.
为胜概。
gōng kuì cí róng niàn guī ér wèi hù yě, fù cǐ shòu zhī
攻愧辞荣念归而未护也,赋此寿之
dōng lóu jiā lì, piāo miǎo fēng yān biǎo.
东楼佳丽,缥缈风烟表。
huàn dé lóu shān gēng shēn yǎo.
幻得楼山更深窈。
yǒu cāng yá qiáo mù, shí dèng míng quán, chén bú dào, yǎn yìng shí zhōu sān dǎo.
有苍崖乔木,石磴鸣泉,尘不到,掩映十洲三岛。
píng shēng qiū hè qù, guī gǔn hé xīn, zì shì qīng shí zhòng yuán lǎo.
平生丘壑趣,圭衮何心,自是清时重元老。
xiǎng yuè xià yún gēn, hè lì yuán yín, rén yóu dào zuò jì guī yóu tài zǎo.
想月下云根,鹤唳猿吟,人犹道、作计归游太早。
dài tā nián gōng tuì xué shāng yán, què xuán zhǒng mù nú, huǎn xún yáo cǎo.
待他年功退学商颜,却旋种木奴,缓寻瑶草。

“石磴鸣泉”平仄韵脚

拼音:shí dèng míng quán
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石磴鸣泉”的相关诗句

“石磴鸣泉”的关联诗句

网友评论

* “石磴鸣泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石磴鸣泉”出自卢祖皋的 (洞仙歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。