“见说新来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“见说新来”全诗
日用处、浑无凝滞,天机纯熟。
帘卷春风琴静好,庭移晓日兰芬馥。
笑可曾,些子上眉头,萦心曲。
吞宇宙,船明玉。
批风月,诗成轴。
问人间底处,升沈荣辱。
与我言兮虽我愿,不吾以也吾常足。
但年年、先后放灯时,篘新醁。
(先后放灯,并谓夫人十九日生也)
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红(刘左史光祖生日正月十日)》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《满江红(刘左史光祖生日正月十日)》是宋代魏了翁创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
满江红(刘左史光祖生日正月十日)
见说新来,把闲事、都齐阁束。
日用处、浑无凝滞,天机纯熟。
帘卷春风琴静好,庭移晓日兰芬馥。
笑可曾,些子上眉头,萦心曲。
吞宇宙,船明玉。批风月,诗成轴。
问人间底处,升沈荣辱。
与我言兮虽我愿,不吾以也吾常足。
但年年、先后放灯时,篘新醁。
中文译文:
听说有位新来的人,将琐事都束之高阁。
日常琐事不再拖延,心思机巧纯熟。
帘卷起春风,琴声静谧动听,庭院里移动的晨光中充满兰花的芬芳。
你曾笑过吗,那些微小的忧愁在你的眉头上,缠绕在我的心曲之中。
吞噬宇宙,船亮如玉。评判风月,诗篇成为支撑。
询问人世间的底细,升降起伏的荣耀与辱骂。
与我交谈,虽然我愿意,但不是我所需。我常常感到满足。
只是每年每年,按时点亮灯盏,煮新酿。
诗意和赏析:
这首诗词是魏了翁为庆祝刘左史光祖的生日而作。整首诗以描绘一个宁静、安逸、富有诗意的生活场景为主题。诗人描述了一种安逸宁静的生活状态,琐碎的事务都被束之高阁,日常生活流畅自如,心思机巧纯熟。帘卷起春风,庭院里充满了兰花的香气,琴声悠扬动听。诗人通过细腻的描写,展现了一种宁静、美好的生活氛围。
诗中还提到了诗人的内心情感。诗人问道:“笑可曾,些子上眉头,萦心曲。”表达了自己内心的疑惑和思考,寄托了对生活的感慨与思索。他试图超越尘世繁华,追求更高的境界,吞噬宇宙,评判风月,以诗篇为支撑,探讨人生的起伏、荣耀与辱骂。
最后两句“与我言兮虽我愿,不吾以也吾常足。但年年、先后放灯时,篘新醁。”表达了诗人与人沟通的态度,虽然愿意与他人交谈,但并不追求他人的赞许。诗人觉得自己的内心已经得到了满足。最后一句提到每年按时点亮灯盏,煮新酿,可能是庆祝刘左史光祖的生日,也体现了对生活的美好期许和庆祝的喜悦之情。
整首诗词以清新、宁静的笔触描绘了一幅安逸诗意的生活场景,展现了诗人对宁静、自在生活的向往和对人生境界的思考。同时,诗词中融入了对刘左史光祖生日的庆祝之情,突显了诗人对友谊和情感的珍视。这首诗词表达了对美好生活和内心追求的渴望,以及对人际关系和情感交流的重视,给人以宁静、舒适的感受,展现了宋代文人的生活态度和情感体验。
“见说新来”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng liú zuǒ shǐ guāng zǔ shēng rì zhēng yuè shí rì
满江红(刘左史光祖生日正月十日)
jiàn shuō xīn lái, bǎ xián shì dōu qí gé shù.
见说新来,把闲事、都齐阁束。
rì yòng chǔ hún wú níng zhì, tiān jī chún shú.
日用处、浑无凝滞,天机纯熟。
lián juǎn chūn fēng qín jìng hǎo, tíng yí xiǎo rì lán fēn fù.
帘卷春风琴静好,庭移晓日兰芬馥。
xiào kě zēng, xiē zǐ shàng méi tóu, yíng xīn qǔ.
笑可曾,些子上眉头,萦心曲。
tūn yǔ zhòu, chuán míng yù.
吞宇宙,船明玉。
pī fēng yuè, shī chéng zhóu.
批风月,诗成轴。
wèn rén jiān dǐ chǔ, shēng shěn róng rǔ.
问人间底处,升沈荣辱。
yǔ wǒ yán xī suī wǒ yuàn, bù wú yǐ yě wú cháng zú.
与我言兮虽我愿,不吾以也吾常足。
dàn nián nián xiān hòu fàng dēng shí, chōu xīn lù.
但年年、先后放灯时,篘新醁。
xiān hòu fàng dēng, bìng wèi fū rén shí jiǔ rì shēng yě
(先后放灯,并谓夫人十九日生也)
“见说新来”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。