“旋供吟笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

旋供吟笔”出自宋代魏了翁的《满江红(和李提刑_见贻生日韵)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xuán gōng yín bǐ,诗句平仄:平平平仄。

“旋供吟笔”全诗

《满江红(和李提刑_见贻生日韵)》
宇宙中间,还独笑、谁疏谁密。
正从容行处,山停川溢。
钟鼎勒铭模物象,山林赐路开行荜。
要不如、胸次只熙熙,无今昔。
便百中,穿牙戟。
怕六凿,生虚室。
为幽香小_,旋供吟笔
人事未须劳预虑,天公浑不消余力。
看雨余、云卷约帘旌,明红日。

更新时间:2024年分类: 满江红

《满江红(和李提刑_见贻生日韵)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《满江红(和李提刑_见贻生日韵)》是宋代魏了翁创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红(和李提刑_见贻生日韵)

宇宙中间,还独笑、谁疏谁密。
正从容行处,山停川溢。
钟鼎勒铭模物象,山林赐路开行荜。
要不如、胸次只熙熙,无今昔。
便百中,穿牙戟。
怕六凿,生虚室。
为幽香小_,旋供吟笔。
人事未须劳预虑,天公浑不消余力。
看雨余、云卷约帘旌,明红日。

中文译文:
宇宙之中,还有谁能明白,谁疏谁密。
自在地行走,山岳停止河水溢出。
钟鼎上铭刻着模糊的物象,山林给予道路和藤蔓。
胸怀中只有欢欣,不考虑过去和现在。
百中难及,穿刺利剑。
害怕六凿,生出空虚的屋室。
为了幽香的小事,快速供奉吟诗的笔。
人生的事情无需过度忧虑,上天自有安排,不需要多余的努力。
看着余下的雨水,云卷约帘幕,明亮的红日。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和人生哲理为主题,表达了作者对自然和人生的思考和领悟。

首先,诗中有宇宙、山川、钟鼎等宏大的场景描绘,展现了广阔的宇宙和世界的壮丽景象。作者通过描绘山水之间的关系,表达了自然界的和谐与秩序,以及人与自然的融合。

其次,诗中提到胸怀只有欢欣,不考虑过去和现在。这句表达了作者对于人生的态度,主张不过度忧虑,顺应自然的安排。作者认为人的一生不需要过度担心和预测未来,上天自有安排,人应该顺应天意,不要过分劳心劳力,以自在的心态面对人生。

最后,诗中描绘了雨水、云卷和明亮的红日,用简洁而生动的语言勾勒出自然景色。这些景象给人以美好的感受,同时也象征着生活的美好和希望。

整首诗以简练的语言表达了作者对自然和人生的思考,展示了对宇宙和人生的深刻洞察力。通过自然景物的描绘和人生哲理的思考,诗词传达了一种超越时空的宁静和自在之感,引发读者对生命和宇宙的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旋供吟笔”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng hé lǐ tí xíng jiàn yí shēng rì yùn
满江红(和李提刑_见贻生日韵)

yǔ zhòu zhōng jiān, hái dú xiào shuí shū shuí mì.
宇宙中间,还独笑、谁疏谁密。
zhèng cóng róng xíng chǔ, shān tíng chuān yì.
正从容行处,山停川溢。
zhōng dǐng lēi míng mó wù xiàng, shān lín cì lù kāi xíng bì.
钟鼎勒铭模物象,山林赐路开行荜。
yào bù rú xiōng cì zhǐ xī xī, wú jīn xī.
要不如、胸次只熙熙,无今昔。
biàn bǎi zhòng, chuān yá jǐ.
便百中,穿牙戟。
pà liù záo, shēng xū shì.
怕六凿,生虚室。
wèi yōu xiāng xiǎo, xuán gōng yín bǐ.
为幽香小_,旋供吟笔。
rén shì wèi xū láo yù lǜ, tiān gōng hún bù xiāo yú lì.
人事未须劳预虑,天公浑不消余力。
kàn yǔ yú yún juǎn yuē lián jīng, míng hóng rì.
看雨余、云卷约帘旌,明红日。

“旋供吟笔”平仄韵脚

拼音:xuán gōng yín bǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旋供吟笔”的相关诗句

“旋供吟笔”的关联诗句

网友评论

* “旋供吟笔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旋供吟笔”出自魏了翁的 (满江红(和李提刑_见贻生日韵)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。