“不照关河烟雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不照关河烟雨”全诗
尊前携手相语。
家山幸有瓜和芋,何苦投身官府。
谁知道,尚随逐风华,为蜀分南土。
依前廉取。
便卷却旌麾,提将绣斧。
天口笑应许。
逢初度。
从头要为君数。
怕君惊落前箸。
天东扶木三千丈,不照关河烟雨。
谁砥柱。
想造物生才,肯恁无分付。
九州风露,待公等归来,为清天步。
容我赋归去。
更新时间:2024年分类: 摸鱼儿
《摸鱼儿(高嘉定生日泰叔)》魏了翁 翻译、赏析和诗意
这首诗词《摸鱼儿(高嘉定生日泰叔)》是宋代魏了翁所作。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
记年时、三星明处。
尊前携手相语。
家山幸有瓜和芋,何苦投身官府。
谁知道,尚随逐风华,为蜀分南土。
依前廉取。便卷却旌麾,提将绣斧。
天口笑应许。逢初度。从头要为君数。
怕君惊落前箸。
天东扶木三千丈,不照关河烟雨。
谁砥柱。想造物生才,肯恁无分付。
九州风露,待公等归来,为清天步。
容我赋归去。
诗意:
这首诗词以高嘉定的生日为背景,表达了作者对高嘉定的思念之情。诗中提到了家乡的美食瓜和芋,暗示着家乡的富饶和安逸。作者对高嘉定投身官府的选择感到惋惜和不解,认为风华正茂的高嘉定为了蜀地的分割而投身官场,有些不值得,同时也体现了对高嘉定的忠告和期望。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和抒发真挚情感的手法,表达了作者对高嘉定的思念和对他抱有的期望。诗词中运用了自然景物的描写,如家乡的瓜和芋,天口笑应许,天东扶木等,以增强诗词的意境和情感表达。作者以自己的身份和情感与高嘉定对话,表达了对他的关心和劝告。整首诗词情感真挚,意境深远,使人对高嘉定的人物形象和故事产生了浓厚的兴趣。同时,诗词中也透露出一种对官场的冷峻和对官员追求清廉的期望,使得诗词具有一定的社会关怀意味。
总的来说,这首诗词《摸鱼儿(高嘉定生日泰叔)》通过对高嘉定的思念和对他的期望,以及对官场现实的反思,展现了作者魏了翁深情厚意的一面,同时也反映了当时社会的一些现实问题和价值观念。
“不照关河烟雨”全诗拼音读音对照参考
mō yú ér gāo jiā dìng shēng rì tài shū
摸鱼儿(高嘉定生日泰叔)
jì nián shí sān xīng míng chù.
记年时、三星明处。
zūn qián xié shǒu xiàng yǔ.
尊前携手相语。
jiā shān xìng yǒu guā hé yù, hé kǔ tóu shēn guān fǔ.
家山幸有瓜和芋,何苦投身官府。
shéi zhī dào, shàng suí zhú fēng huá, wèi shǔ fēn nán tǔ.
谁知道,尚随逐风华,为蜀分南土。
yī qián lián qǔ.
依前廉取。
biàn juǎn què jīng huī, tí jiāng xiù fǔ.
便卷却旌麾,提将绣斧。
tiān kǒu xiào yīng xǔ.
天口笑应许。
féng chū dù.
逢初度。
cóng tóu yào wèi jūn shù.
从头要为君数。
pà jūn jīng luò qián zhù.
怕君惊落前箸。
tiān dōng fú mù sān qiān zhàng, bù zhào guān hé yān yǔ.
天东扶木三千丈,不照关河烟雨。
shuí dǐ zhù.
谁砥柱。
xiǎng zào wù shēng cái, kěn nèn wú fēn fù.
想造物生才,肯恁无分付。
jiǔ zhōu fēng lù, dài gōng děng guī lái, wèi qīng tiān bù.
九州风露,待公等归来,为清天步。
róng wǒ fù guī qù.
容我赋归去。
“不照关河烟雨”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。