“日上牛头度岁辰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日上牛头度岁辰”全诗
黄钟吹_煦乾坤。
弦歌堂上三称寿,风月亭前又见君。
人似旧,景长新。
明朝六桂侍双椿。
蛮邦父老惊曾见,得似君家别有春。
更新时间:2024年分类: 鹧鸪天
《鹧鸪天(靖州江通判埙生日)》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天(靖州江通判埙生日)》是宋代诗人魏了翁创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
日上牛头度岁辰。
黄钟吹暖煦乾坤。
弦歌堂上三称寿,
风月亭前又见君。
人似旧,景长新。
明朝六桂侍双椿。
蛮邦父老惊曾见,
得似君家别有春。
诗意:
这首诗词是作者魏了翁为庆祝靖州江通判埙的生日而作。诗人以寿辰之日为背景,描绘了一个欢乐祥和的场景。在这个特殊的日子里,太阳冉冉升起,黄钟的声音吹拂着温暖的气息,照耀着天地间的万物。弦歌在堂上奏响,三次祝寿,欢声笑语不断。在风月亭前,诗人又一次见到了亲爱的朋友。人们感觉似乎还是过去的时光,然而景色却不断变新。明天清晨,六桂花开,侍奉着双椿花。远方的蛮邦的父老们听说这个消息,感到非常惊奇,仿佛在这个地方,春天与众不同。
赏析:
这首诗词以生日为主题,展现了一个喜庆欢乐的场景。诗人通过描绘太阳升起、黄钟吹拂的景象,传达出诗中的温暖和祥和之感。弦歌堂上三称寿的描写表达了庆贺之情,也显示了人们对生日寿星的敬爱和喜爱。在风月亭前再次见到朋友,传递出友情的珍贵和恒久。人似旧,景长新的句子表达了时光流转,人事变迁的感慨,但同时也强调了生日这一天的特殊性和喜庆的氛围。诗人通过描绘明朝六桂侍双椿的场景,展示了花开如春的美景,更加突出了这个地方与众不同的特质。最后,诗人提到远方的蛮邦的父老们听说这个消息,感到非常惊奇,彰显了这个庆祝活动的独特和吸引力。
这首诗词通过对生日庆祝的描绘,展现了欢乐、祥和和温暖的氛围。同时,诗人也通过对时间流转和景物变化的描绘,表达了人事易逝、时光荏苒的感慨。整首诗词在情感上温暖、欢乐,同时也具有一定的思考和感慨,展示了宋代诗人的抒情才华和情感表达能力。
“日上牛头度岁辰”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān jìng zhōu jiāng tōng pàn xūn shēng rì
鹧鸪天(靖州江通判埙生日)
rì shàng niú tóu dù suì chén.
日上牛头度岁辰。
huáng zhōng chuī xù qián kūn.
黄钟吹_煦乾坤。
xián gē táng shàng sān chēng shòu, fēng yuè tíng qián yòu jiàn jūn.
弦歌堂上三称寿,风月亭前又见君。
rén shì jiù, jǐng zhǎng xīn.
人似旧,景长新。
míng cháo liù guì shì shuāng chūn.
明朝六桂侍双椿。
mán bāng fù lǎo jīng céng jiàn, dé shì jūn jiā bié yǒu chūn.
蛮邦父老惊曾见,得似君家别有春。
“日上牛头度岁辰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。