“断云空锁愁寂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“断云空锁愁寂”全诗
清磬一声帘幕冷,无复宫娃消息。
响_廊空,采香径古,尘土成遗迹。
石间松老,断云空锁愁寂。
专宠谁比轻颦,楚腰吴艳,一笑无颜色。
风月荒凉罗绮梦,输与扁舟归客。
舞阕歌残,国倾人去,青草埋香骨。
五湖波淼,远空依旧涵碧。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高观国)
高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。
《酹江月(灵岩吊古)》高观国 翻译、赏析和诗意
《酹江月(灵岩吊古)》是宋代高观国创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅江月下的景象,表达了作者对古代辉煌文化的怀念和对时光流转的感慨。
诗词的中文译文如下:
万岩灵秀,拱崇台飞观,凭陵千尺。
清磬一声帘幕冷,无复宫娃消息。
响_廊空,采香径古,尘土成遗迹。
石间松老,断云空锁愁寂。
专宠谁比轻颦,楚腰吴艳,一笑无颜色。
风月荒凉罗绮梦,输与扁舟归客。
舞阕歌残,国倾人去,青草埋香骨。
五湖波淼,远空依旧涵碧。
这首诗词的主题是对古代辉煌文化的追忆和对光阴流转的感慨。诗中描绘了江岸边万岩灵秀的景色,高耸的台阶和陵墓,表达了作者对古代文化的赞叹之情。然而,这些古迹如今已经残破,只剩下冷寂的帘幕和无声的磬声,宫廷中的娃娃们也已经离去,只剩下遗迹和尘土。
诗中描述了石间松树的苍老和空中飘荡的云雾,表达了作者对时光流逝和岁月沧桑的感慨。作者提到了楚腰吴艳,形容了美丽的女性,然而即使是她们的一笑也无法给这个荒凉的时代带来色彩。风月之间的美景已经荒凉,华丽的梦幻也输给了归舟的旅客。
最后几句描述了国家的衰落和人们的离去,青草已经长满了当年辉煌的地方,埋葬了昔日的繁华。五湖的波浪依然广阔,远空依旧含蓄着一片蔚蓝。
整首诗描绘了一个辉煌时代的荒凉景象,通过对古代建筑、人物和自然景观的描绘,表达了作者对逝去时光和繁华文化的怀念,以及对现实世界的感慨。这首诗词以凄美的笔触勾勒出悲壮的景象,通过对对比的手法,突出了光阴流转和岁月无情的主题。
“断云空锁愁寂”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè líng yán diào gǔ
酹江月(灵岩吊古)
wàn yán líng xiù, gǒng chóng tái fēi guān, píng líng qiān chǐ.
万岩灵秀,拱崇台飞观,凭陵千尺。
qīng qìng yī shēng lián mù lěng, wú fù gōng wá xiāo xī.
清磬一声帘幕冷,无复宫娃消息。
xiǎng láng kōng, cǎi xiāng jìng gǔ, chén tǔ chéng yí jī.
响_廊空,采香径古,尘土成遗迹。
shí jiān sōng lǎo, duàn yún kōng suǒ chóu jì.
石间松老,断云空锁愁寂。
zhuān chǒng shuí bǐ qīng pín, chǔ yāo wú yàn, yī xiào wú yán sè.
专宠谁比轻颦,楚腰吴艳,一笑无颜色。
fēng yuè huāng liáng luó qǐ mèng, shū yǔ piān zhōu guī kè.
风月荒凉罗绮梦,输与扁舟归客。
wǔ què gē cán, guó qīng rén qù, qīng cǎo mái xiāng gǔ.
舞阕歌残,国倾人去,青草埋香骨。
wǔ hú bō miǎo, yuǎn kōng yī jiù hán bì.
五湖波淼,远空依旧涵碧。
“断云空锁愁寂”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。