“水云愁凝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水云愁凝”全诗
楚客悲残,谁解此意登临。
古台荒、断霞斜照,新梦黯、微月疏砧。
总难禁。
尽将幽恨,分付孤斟。
从今。
倦看青镜,既迟勋业,可负烟林。
断梗无凭,岁华摇落又惊心。
想莼汀、水云愁凝,闲蕙帐、猿鹤悲吟。
信沈沈。
故园归计,休更侵寻。
更新时间:2024年分类: 玉蝴蝶
作者简介(高观国)
高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。
《玉蝴蝶》高观国 翻译、赏析和诗意
《玉蝴蝶》是宋代高观国的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
唤起一襟凉思,
未成晚雨,先做秋阴。
楚客悲残,
谁解此意登临。
古台荒、断霞斜照,
新梦黯、微月疏砧。
总难禁。
尽将幽恨,分付孤斟。
从今。
倦看青镜,
既迟勋业,可负烟林。
断梗无凭,
岁华摇落又惊心。
想莼汀、水云愁凝,
闲蕙帐、猿鹤悲吟。
信沈沈。
故园归计,休更侵寻。
诗意和赏析:
这首诗以秋天的景象为背景,表达了诗人内心的凄凉和思念之情。
诗的开头写道“唤起一襟凉思,未成晚雨,先做秋阴”,诗人感叹秋意渐浓,心中涌起了凄凉的思绪,仿佛天空已经阴沉下来,预示着即将来临的晚雨。
接着,诗人表达了楚国客人的悲伤和无法倾诉的心情:“楚客悲残,谁解此意登临”。楚国是中国历史上一个古老而悲壮的国家,楚人的悲伤和凄凉常常成为文人墨客的题材。然而,这样的悲伤往往无法被他人理解和体会。
诗中描绘了古台荒凉、夕阳斜照、新月微弱、寒蝉孤寂的景象,这些景物的描绘进一步增强了诗中的凄凉和萧瑟氛围。
诗人表达了对往事的思念和无奈:“总难禁。尽将幽恨,分付孤斟。从今。倦看青镜,既迟勋业,可负烟林。”诗人感慨时光荏苒,往事如烟,无法抵挡内心的幽怨。他宣告从此以后,将把内心的痛苦寄托于孤独的酒杯。他感到倦怠,觉得自己已经错过了实现抱负的时机,无法再承担起烟林山野的荣耀。
最后两句表达了岁月无情,一切都在变化,这让诗人的心再次受到惊动:“断梗无凭,岁华摇落又惊心。”梗断花凋象征着时光的流逝和人事的无常,让诗人感到心痛和惊讶。他想起了莼汀水边的云雾和愁绪,想到了寂静的闲蕙帐中猿猴和鹤鸣的悲哀声音。
最后两句“信沈沈。故园归计,休更侵寻。”表达了诗人决定放弃对故园的寻觅,接受现实的决心。他认识到再也找不到过去的故园,决定停止对故园的追寻。
整首诗词通过描绘秋天的景象和表达内心的凄凉和无奈,表达了诗人对往事的思念和对时光流逝的感慨。诗中运用了寥寥几笔的描写,却能传递出浓厚的情感和意境,展现了宋代诗人的才华和对人生的思考。
“水云愁凝”全诗拼音读音对照参考
yù hú dié
玉蝴蝶
huàn qǐ yī jīn liáng sī, wèi chéng wǎn yǔ, xiān zuò qiū yīn.
唤起一襟凉思,未成晚雨,先做秋阴。
chǔ kè bēi cán, shuí jiě cǐ yì dēng lín.
楚客悲残,谁解此意登临。
gǔ tái huāng duàn xiá xié zhào, xīn mèng àn wēi yuè shū zhēn.
古台荒、断霞斜照,新梦黯、微月疏砧。
zǒng nán jìn.
总难禁。
jǐn jiāng yōu hèn, fēn fù gū zhēn.
尽将幽恨,分付孤斟。
cóng jīn.
从今。
juàn kàn qīng jìng, jì chí xūn yè, kě fù yān lín.
倦看青镜,既迟勋业,可负烟林。
duàn gěng wú píng, suì huá yáo luò yòu jīng xīn.
断梗无凭,岁华摇落又惊心。
xiǎng chún tīng shuǐ yún chóu níng, xián huì zhàng yuán hè bēi yín.
想莼汀、水云愁凝,闲蕙帐、猿鹤悲吟。
xìn shěn shěn.
信沈沈。
gù yuán guī jì, xiū gèng qīn xún.
故园归计,休更侵寻。
“水云愁凝”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。