“旧时梅萼新”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧时梅萼新”出自宋代史达祖的《阮郎归(月下感事)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiù shí méi è xīn,诗句平仄:仄平平仄平。

“旧时梅萼新”全诗

《阮郎归(月下感事)》
旧时明月旧时身。
旧时梅萼新
旧时月底似梅人。
梅春人不春。
香入梦,粉成尘。
情多多断魂。
芙蓉孔雀夜温温。
愁痕即泪痕。

更新时间:2024年分类: 抒情怀乡思念 阮郎归

作者简介(史达祖)

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

《阮郎归(月下感事)》史达祖 翻译、赏析和诗意

《阮郎归(月下感事)》是一首宋代诗词,作者是史达祖。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧时明月旧时身。
旧时梅萼新。
旧时月底似梅人。
梅春人不春。
香入梦,粉成尘。
情多多断魂。
芙蓉孔雀夜温温。
愁痕即泪痕。

诗意:
这首诗以月光为背景,描绘了一个阮郎归来的情景。诗中描述了过去的时光和阮郎的身影,以及梅花、月光、香气和美丽的花朵等元素,表达了作者对过去美好时光的怀念和对离别的思念之情。

赏析:
这首诗词通过描绘月光和梅花等意象,将人物的情感内心世界与自然景物相结合,展现了作者细腻的情感描写和意境表达。以下是对每个句子的赏析:

1. "旧时明月旧时身":这句表达了明月照耀着过去的时光和阮郎归来的身影,暗示了作者对过去美好时光的怀念。

2. "旧时梅萼新":这句以梅花的萼作比喻,描绘了梅花虽然是过去的,但依然散发新的魅力,暗示了阮郎归来给人带来的喜悦和新的期待。

3. "旧时月底似梅人":这句通过比喻月亮底部的阴影,将其比作梅花的形象,进一步暗示了阮郎回来了,给月下增添了一份温馨和浪漫。

4. "梅春人不春":这句表达了梅花虽然在春天盛开,但阮郎的归来并没有带来春天的气息,显示了作者内心的失落和思念之情。

5. "香入梦,粉成尘":这句以香气和粉末作比喻,描绘了情感的过程。香气让人陶醉,粉末则象征着美好的事物最终会消逝成尘,表达了作者对美好时光的珍惜和无法挽回的感叹。

6. "情多多断魂":这句表达了作者情感的丰富多样,情感的强烈甚至让人心魂离散,显示了作者对阮郎的深深思念和离别的痛苦。

7. "芙蓉孔雀夜温温":这句以芙蓉和孔雀作比喻,描绘了夜晚的温暖和美丽,暗示了夜晚中阮郎归来的喜悦和温馨。

8. "愁痕即泪痕":这句表达了愁苦和泪水的紧密联系,显示了作者内心的悲伤和伤感。

通过这首诗词,作者以细腻的笔触描绘了阮郎归来的情景,并通过对自然景物的描写和情感的抒发,表达了对过去美好时光的怀念和对离别的思念之情。整首诗词以月光、梅花、香气等意象为主线,通过比喻和象征,展示了作者内心世界的情感变化和复杂性。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者对美好时光的向往、对离别的痛苦和对阮郎归来的喜悦,同时也能体味到作者对流逝时光的无奈和对生命的短暂感慨。整个诗词在情感上较为细腻深沉,意境上展现了一种幽静而温暖的月下氛围,具有一定的思索和抒情价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧时梅萼新”全诗拼音读音对照参考

ruǎn láng guī yuè xià gǎn shì
阮郎归(月下感事)

jiù shí míng yuè jiù shí shēn.
旧时明月旧时身。
jiù shí méi è xīn.
旧时梅萼新。
jiù shí yuè dǐ shì méi rén.
旧时月底似梅人。
méi chūn rén bù chūn.
梅春人不春。
xiāng rù mèng, fěn chéng chén.
香入梦,粉成尘。
qíng duō duō duàn hún.
情多多断魂。
fú róng kǒng què yè wēn wēn.
芙蓉孔雀夜温温。
chóu hén jí lèi hén.
愁痕即泪痕。

“旧时梅萼新”平仄韵脚

拼音:jiù shí méi è xīn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧时梅萼新”的相关诗句

“旧时梅萼新”的关联诗句

网友评论

* “旧时梅萼新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧时梅萼新”出自史达祖的 (阮郎归(月下感事)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。