“作问松天下老松有数”的意思及全诗出处和翻译赏析
“作问松天下老松有数”全诗
余意古松之散在天地间,其拄青天而蔽厚地者,可以数计周知。
欲合而处之,不可得也。
作问松
天下老松有数,人间不记何年。
海心岳顶寺门前。
我欲收成一片。
为向此公传语,却教老子随缘。
龙盘虑踞负青天。
岂若吾身亲见。
更新时间:2024年分类: 西江月
作者简介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《西江月》汪莘 翻译、赏析和诗意
《西江月》是宋代汪莘创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
之。余意古松之散在天地间,
其拄青天而蔽厚地者,
可以数计周知。
欲合而处之,不可得也。
作问松天下老松有数,
人间不记何年。
海心岳顶寺门前。
我欲收成一片。
为向此公传语,
却教老子随缘。
龙盘虑踞负青天。
岂若吾身亲见。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对古松的思考和感悟。首先,作者提到古松散布在天地间,一些高大的古松挺立在青天之下,茂密地覆盖着地面,它们的数量可以被计算和了解。然而,作者想要把它们聚集在一起,却发现这是不可能的。这里的古松也可被视为象征着人世间的事物或者人们的群体。
接着,作者提到他询问过世间是否有数得清的古老松树,但人们却无法记得它们存在的时间有多久。这反映了人们对于历史的遗忘和时间的渐逝。
诗的下半部分描述了作者站在海心岳顶寺门前,希望能够将所有古松聚集在一起。他想要向某个公众传达一些信息,却发现这个公众却让他顺其自然。最后两句提到一个龙盘虑踞的景象,暗示作者希望自己能亲眼见到这样的景象,与之一起存在。
整首诗词通过描绘古松和作者对其的思考,表达了人们对于历史和时间的无法掌控,以及对于联系和共同存在的渴望。它展示了作者对于人世间事物和时间流逝的深沉思索,同时也传达了一种对于自然和历史的敬畏之情。
“作问松天下老松有数”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
zhī.
之。
yú yì gǔ sōng zhī sàn zài tiān dì jiān, qí zhǔ qīng tiān ér bì hòu dì zhě, kě yǐ shù jì zhōu zhī.
余意古松之散在天地间,其拄青天而蔽厚地者,可以数计周知。
yù hé ér chù zhī, bù kě de yě.
欲合而处之,不可得也。
zuò wèn sōng
作问松
tiān xià lǎo sōng yǒu shù, rén jiān bù jì hé nián.
天下老松有数,人间不记何年。
hǎi xīn yuè dǐng sì mén qián.
海心岳顶寺门前。
wǒ yù shōu chéng yī piàn.
我欲收成一片。
wèi xiàng cǐ gōng chuán yǔ, què jiào lǎo zi suí yuán.
为向此公传语,却教老子随缘。
lóng pán lǜ jù fù qīng tiān.
龙盘虑踞负青天。
qǐ ruò wú shēn qīn jiàn.
岂若吾身亲见。
“作问松天下老松有数”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。