“分外风流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分外风流”全诗
夭桃自适其适,一笑还休。
可怜仙李,对东风、却少温柔。
争奈得、海棠妆点,向人浑不知羞。
谁觉韶华如梦,到酴醿开后,莺语供愁。
天教姚黄晚出,贵与王侔。
花中隐者,有春兰、秋菊俱优。
须是到、溪山清冻,江梅香喷枝头。
作者简介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《汉宫春》汪莘 翻译、赏析和诗意
《汉宫春》是一首宋代的诗词,作者是汪莘。以下是这首诗词的中文译文:
春色平分,甚偏他杨柳,分外风流。
阳光照耀下,杨柳的春色格外美丽动人。
夭桃自适其适,一笑还休。
娇艳的桃花自得其乐,一笑间又恢复了平静。
可怜仙李,对东风、却少温柔。
可怜的仙李树,在东风的吹拂下,却缺少温柔的感觉。
争奈得、海棠妆点,向人浑不知羞。
然而,却有海棠花妆点春景,它们却毫不知羞。
谁觉韶华如梦,到酴醿开后,莺语供愁。
有谁感受到时光如梦,等到美酒开启时,莺鸟的歌声会带来愁思。
天教姚黄晚出,贵与王侔。
上天安排让姚黄花晚开,与王侯的美丽相媲美。
花中隐者,有春兰、秋菊俱优。
花丛中隐藏着一些隐士,春兰和秋菊都是非常出色的花朵。
须是到、溪山清冻,江梅香喷枝头。
只有到了溪山清冷的地方,江梅的芬芳才会弥漫在枝头。
这首诗词主要描绘了春天的景色和花卉的美丽。作者通过对杨柳、桃花、仙李、海棠、姚黄花、春兰、秋菊和江梅的描写,展示了春天的多彩和花卉的不同特点。诗中运用了对比手法,以突出各种花卉的美丽和特点。整首诗词以自然景物为主题,以细腻的笔触描绘出了春天的美丽和花卉的魅力,给人一种清新、愉悦的感受。
“分外风流”全诗拼音读音对照参考
hàn gōng chūn
汉宫春
chūn sè píng fēn, shén piān tā yáng liǔ, fèn wài fēng liú.
春色平分,甚偏他杨柳,分外风流。
yāo táo zì shì qí shì, yī xiào hái xiū.
夭桃自适其适,一笑还休。
kě lián xiān lǐ, duì dōng fēng què shǎo wēn róu.
可怜仙李,对东风、却少温柔。
zhēng nài dé hǎi táng zhuāng diǎn, xiàng rén hún bù zhī xiū.
争奈得、海棠妆点,向人浑不知羞。
shuí jué sháo huá rú mèng, dào tú mí kāi hòu, yīng yǔ gōng chóu.
谁觉韶华如梦,到酴醿开后,莺语供愁。
tiān jiào yáo huáng wǎn chū, guì yǔ wáng móu.
天教姚黄晚出,贵与王侔。
huā zhōng yǐn zhě, yǒu chūn lán qiū jú jù yōu.
花中隐者,有春兰、秋菊俱优。
xū shì dào xī shān qīng dòng, jiāng méi xiāng pēn zhī tóu.
须是到、溪山清冻,江梅香喷枝头。
“分外风流”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。