“铅黄未洗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铅黄未洗”全诗
春艳一枝,鹅儿颜色,染就纤裳。
月移影转南窗。
特地送、些儿暗香。
宿酒初醒,这般滋味,梦断池塘。
《柳梢青(蜡梅)》卢炳 翻译、赏析和诗意
这首诗词《柳梢青(蜡梅)》是宋代诗人卢炳创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雅淡精神,铅黄未洗,犹带残妆。
春艳一枝,鹅儿颜色,染就纤裳。
月移影转南窗。
特地送、些儿暗香。
宿酒初醒,这般滋味,梦断池塘。
诗意:
这首诗描绘了柳树枝梢上的蜡梅花。诗人以雅淡的笔触,描绘了柳枝上仍然残留着未被洗去的铅黄色残妆。蜡梅花美丽如春,色彩鲜艳,染上了嫩黄色的衣裳。月亮的移动使得花影在南窗上不断转换。诗人特地送上一些幽香,这种香气在微风中飘荡。当醒来之后,酒意初消,诗人体会到了这种别样的情趣,就像一个梦境破碎了一般。
赏析:
这首诗词以清新淡雅的语言描绘了柳树上的蜡梅花,通过对色彩和香气的描写,表达了诗人对自然美的赞美和感受。诗人用"雅淡精神"来形容蜡梅花的美丽,突出了它的清雅之气。"铅黄未洗,犹带残妆"这句描写巧妙地展示了花朵的颜色和花瓣的残留特征。"春艳一枝,鹅儿颜色,染就纤裳"则将花朵的美丽与衣裳相比,使得描写更加生动形象。
诗中的"月移影转南窗"描绘了月亮的变化,使得花影在窗户上投下不断变换的光影,增添了诗意的层次感。"特地送、些儿暗香"则将香气的存在与花朵联系在一起,使读者能够感受到幽香的存在。
最后两句"宿酒初醒,这般滋味,梦断池塘"则表达了诗人在醒来之后对这种美好感受的回味。诗人通过梦境与现实的对比,进一步强调了这种美丽的瞬间的短暂与珍贵。
整首诗词以简洁明快的语言,通过描绘细腻的画面和独特的情感表达,表现了诗人对自然美的敏感和追求,给人以清新雅致的感受。
“铅黄未洗”全诗拼音读音对照参考
liǔ shāo qīng là méi
柳梢青(蜡梅)
yǎ dàn jīng shén, qiān huáng wèi xǐ, yóu dài cán zhuāng.
雅淡精神,铅黄未洗,犹带残妆。
chūn yàn yī zhī, é ér yán sè, rǎn jiù xiān shang.
春艳一枝,鹅儿颜色,染就纤裳。
yuè yí yǐng zhuǎn nán chuāng.
月移影转南窗。
tè dì sòng xiē ér àn xiāng.
特地送、些儿暗香。
sù jiǔ chū xǐng, zhè bān zī wèi, mèng duàn chí táng.
宿酒初醒,这般滋味,梦断池塘。
“铅黄未洗”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。