“花枝稍含荑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花枝稍含荑”全诗
君徒视人文,吾固和天倪。
缅然万物始,及与群物齐。
分地依后稷,用天信重黎。
春风何豫人,令我思东溪。
草色有佳意,花枝稍含荑。
更待风景好,与君藉萋萋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王维)
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
《座上走笔赠薛璩慕容损》王维 翻译、赏析和诗意
译文:
座上行走时写给薛璩和慕容损
希望能有高尚的节操,不甘于低微的生活。
你只看重人世的荣华富贵,而我却追求与天地合一。
回想起万物创造的开始,一直到与众生平等。
划分土地依附于后稷,是天命赋予重要岗位的人。
春风对于认真思考的人来说,令我思念东溪。
青草的色彩带有美好的意义,花朵的枝干微微含苞。
等待更美好的风景,与你一起共享清凉。
这首诗表达了作者王维对于高尚的人生追求和与自然融洽的情感。他赞美精神高尚、追求卓越的人,并与之对比自身追求与天地和谐的态度。通过描写春风、青草和花朵,表现了对自然美景的向往和追求更美好生活的希望。整首诗以简洁优美的语言展示了王维独特的视角和对人生的思考,展示出他对于精神层面追求的远大理想。
“花枝稍含荑”全诗拼音读音对照参考
zuò shàng zǒu bǐ zèng xuē qú mù róng sǔn
座上走笔赠薛璩慕容损
xī shì wú gāo jié, jué jī yǒu bēi qī.
希世无高节,绝迹有卑栖。
jūn tú shì rén wén, wú gù hé tiān ní.
君徒视人文,吾固和天倪。
miǎn rán wàn wù shǐ, jí yǔ qún wù qí.
缅然万物始,及与群物齐。
fēn dì yī hòu jì, yòng tiān xìn zhòng lí.
分地依后稷,用天信重黎。
chūn fēng hé yù rén, lìng wǒ sī dōng xī.
春风何豫人,令我思东溪。
cǎo sè yǒu jiā yì, huā zhī shāo hán tí.
草色有佳意,花枝稍含荑。
gèng dài fēng jǐng hǎo, yǔ jūn jí qī qī.
更待风景好,与君藉萋萋。
“花枝稍含荑”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。