“瞻韩有意因恢复”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瞻韩有意因恢复”全诗
擎天手、十年犹在,未应藏缩。
说项无人堪叹息,瞻韩有意因恢复。
用真儒、同建太平功,心相属。
忠与孝,荣和辱。
武昌柳,南湖竹。
一箪瓢非欠,万钟非足。
知命何曾怀喜愠,轻身岂为干名禄。
看可汗生缚洗烟尘,机神速。
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红(贺项平甫起复知鄂渚)》张鎡 翻译、赏析和诗意
《满江红(贺项平甫起复知鄂渚)》是宋代张鎡所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
公为时生,才真是、禁中颇牧。
擎天手、十年犹在,未应藏缩。
说项无人堪叹息,瞻韩有意因恢复。
用真儒、同建太平功,心相属。
忠与孝,荣和辱。
武昌柳,南湖竹。
一箪瓢非欠,万钟非足。
知命何曾怀喜愠,轻身岂为干名禄。
看可汗生缚洗烟尘,机神速。
诗意:
这首诗词是为贺项平甫起复知鄂渚而作。诗中表达了对项平甫的赞美和敬佩之情。公元为时所生,他的才华真实而非凡,在禁中受到重用。他的手掌有着擎天的力量,十年来一直坚持不懈,从未退缩。他的言辞无人能够不感叹,瞻仰他的人都有意希望他能恢复昔日的辉煌。他以真正的儒家思想,与他一起建立了太平盛世的功业,他们的心灵相互契合。他对忠诚和孝道一视同仁,无论是荣耀还是耻辱。武昌的柳树,南湖的竹子,都在诗中象征着他的气节和品质。一箪瓢不会欠缺,万钟财富不算多。他知道命运并不总是令人愉快,他从不轻易为了功名利禄牺牲自己。他看着可汗生来就身陷困境,但他能快速地化险为夷。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对项平甫的赞美和敬佩之情。作者通过描绘项平甫的才华、坚持不懈的精神和与他共同创造太平盛世的理念,展示了他对这位伟大人物的深深敬意。诗中运用了武昌柳和南湖竹等意象,将项平甫的品质与自然界的壮丽景色相结合,强调了他的高尚和坚贞不屈的精神。诗的最后几句揭示了作者对功名利禄的淡泊态度,以及对命运的理解和对勇敢面对困境的赞叹。整首诗词情感真挚,寓意深远,是对项平甫的赞美和对理想人物的追求的表达。
“瞻韩有意因恢复”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng hè xiàng píng fǔ qǐ fù zhī è zhǔ
满江红(贺项平甫起复知鄂渚)
gōng wéi shí shēng, cái zhēn shì jìn zhōng pō mù.
公为时生,才真是、禁中颇牧。
qíng tiān shǒu shí nián yóu zài, wèi yīng cáng suō.
擎天手、十年犹在,未应藏缩。
shuì xiàng wú rén kān tàn xī, zhān hán yǒu yì yīn huī fù.
说项无人堪叹息,瞻韩有意因恢复。
yòng zhēn rú tóng jiàn tài píng gōng, xīn xiāng shǔ.
用真儒、同建太平功,心相属。
zhōng yǔ xiào, róng hé rǔ.
忠与孝,荣和辱。
wǔ chāng liǔ, nán hú zhú.
武昌柳,南湖竹。
yī dān piáo fēi qiàn, wàn zhōng fēi zú.
一箪瓢非欠,万钟非足。
zhī mìng hé zēng huái xǐ yùn, qīng shēn qǐ wèi gàn míng lù.
知命何曾怀喜愠,轻身岂为干名禄。
kàn kè hán shēng fù xǐ yān chén, jī shén sù.
看可汗生缚洗烟尘,机神速。
“瞻韩有意因恢复”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。