“指尖历历泉鸣涧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“指尖历历泉鸣涧”全诗
四弦陶写晋人心。
指尖历历泉鸣涧,腹上锵锵玉振金。
天外曲,月边音。
为君转轴拟秋砧。
又成雅集相依坐,清致高标记竹林。
《鹧鸪天(咏阮)》张鎡 翻译、赏析和诗意
诗词:《鹧鸪天(咏阮)》
不似琵琶不似琴,
四弦陶写晋人心。
指尖历历泉鸣涧,
腹上锵锵玉振金。
天外曲,月边音。
为君转轴拟秋砧。
又成雅集相依坐,
清致高标记竹林。
中文译文:
不像琵琶也不像琴,
四根弦写出晋人的心。
指尖如泉水响彻涧谷,
琴腹上的声音清脆悦耳。
这是来自天外的曲调,月边的音韵。
为了您,我模拟秋天的织布机声。
再次成为雅集中相互陪伴的人,
清雅高洁,标志着这片竹林。
诗意:
这首诗是宋代张鎡所作,题目为《鹧鸪天(咏阮)》。诗中描绘了一种特殊的乐器声音,以及音乐所带来的美妙与陶醉。诗人以鹧鸪天为比喻,表达了对音乐的赞美和向往。他用琵琶和琴作比较,表示这种乐器的声音既不像琵琶,也不像琴,而是一种独特的声音。通过指尖弹奏,乐声如泉水流淌在峡谷之间,琴弦的共鸣声如玉石撞击金属一般清脆悦耳。诗人将这种音乐形容为天外的曲调,月边的音韵,使人感受到了音乐的神奇和超越尘世的美妙。最后两句表达了诗人以音乐为伴的心情,他愿意为君演奏秋天的织布机声,与雅集中的人们共同欣赏音乐之美,享受清雅高洁的氛围。
赏析:
这首诗通过对音乐的描绘,展示了诗人对音乐的深刻理解和独特感受。诗中使用了生动的比喻和形象描写,将音乐的声音与自然景物相联结,增强了音乐的艺术感受。通过对琵琶和琴的对比,诗人表达了对音乐多样性的追求,认为音乐应该有自己独特的风格和表现形式。诗中的指尖历历泉鸣涧、腹上锵锵玉振金等描写,形象地展示了音乐的韵律和共鸣之美。最后两句表达了诗人通过音乐与人们相聚,共同享受音乐带来的愉悦和思想的交流。整首诗以音乐为主题,通过对音乐的描绘和表达,传递出一种温馨、宁静、高雅的氛围,引发读者对音乐的思考和赞美之情。
“指尖历历泉鸣涧”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān yǒng ruǎn
鹧鸪天(咏阮)
bù shì pí pá bù shì qín.
不似琵琶不似琴。
sì xián táo xiě jìn rén xīn.
四弦陶写晋人心。
zhǐ jiān lì lì quán míng jiàn, fù shàng qiāng qiāng yù zhèn jīn.
指尖历历泉鸣涧,腹上锵锵玉振金。
tiān wài qū, yuè biān yīn.
天外曲,月边音。
wèi jūn zhuǎn zhóu nǐ qiū zhēn.
为君转轴拟秋砧。
yòu chéng yǎ jí xiāng yī zuò, qīng zhì gāo biāo jì zhú lín.
又成雅集相依坐,清致高标记竹林。
“指尖历历泉鸣涧”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。