“念有君如此何愁虏”的意思及全诗出处和翻译赏析

念有君如此何愁虏”出自宋代陈亮的《贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)》, 诗句共8个字,诗句拼音为:niàn yǒu jūn rú cǐ hé chóu lǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平平仄。

“念有君如此何愁虏”全诗

《贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)》
修竹更深处。
映帘栊、清阴障日,坐来无暑。
水激泠泠如何许。
跳碎危栏玉树。
都不系、人间朝暮。
东阁少年今老矣,况樽中有酒嫌推去。
犹著我,名流语。
大家绿野陪容与。
算等闲、过了薰风,又还商素。
手弄柔条人健否。
犹忆当时雅趣。
恩未报、恐成辜负。
举目江河休感涕,念有君如此何愁虏
歌未罢,谁来舞。

更新时间:2024年分类: 贺新郎

作者简介(陈亮)

陈亮头像

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

《贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)》陈亮 翻译、赏析和诗意

诗词:《贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)》
作者:陈亮
朝代:宋代

修竹更深处。
映帘栊、清阴障日,
坐来无暑。

水激泠泠如何许。
跳碎危栏玉树。
都不系、人间朝暮。

东阁少年今老矣,
况樽中有酒嫌推去。
犹著我,名流语。

大家绿野陪容与。
算等闲、过了薰风,
又还商素。

手弄柔条人健否。
犹忆当时雅趣。
恩未报、恐成辜负。

举目江河休感涕,
念有君如此何愁虏。
歌未罢,谁来舞。

中文译文:
修竹更深处。
映着帘栊,清阴遮挡阳光,
坐在这里无暑之苦。

水流动清澈如何呢?
跳动着碎裂的玉树栏杆。
都不系,人世间的朝与暮。

东阁的少年如今已经老去,
何况樽中的酒不愿推去。
依然在我心中,名流的言语。

大家共享绿野的容颜。
算是平淡无奇,经过了春风,
又回到了商城的素净。

手上捏弄着柔软的竹条,人们健在吗?
依然记得当时的雅趣。
恩情未报,恐怕成为亏欠。

抬头看着江河,不要感动成泪,
想起有你们如此,何愁敌寇?
歌声未停,谁来舞蹈?

诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景物和友情为主题,通过细腻的描写和深情的抒发,表达了作者对友谊的珍视和对时光流转的感慨。

首句“修竹更深处”写出了竹林深处的宁静和幽雅之美,给人一种清凉的感觉。接下来的几句描述了竹林中遮挡阳光的清阴和坐在其中无暑之苦的舒适感受。

第二联写出了水流清澈的情景,用“跳碎危栏玉树”来形容水流的动感和美丽。这两句诗描绘了自然界的宁静和美妙,使读者感受到与自然融为一体的愉悦。

接下来的几句诗以“东阁少年今老矣”为转折点,突出了时光的流逝和人事的更迭。诗中的“樽中有酒嫌推去”表达出对友谊的珍视和不舍之情,同时也暗示着人生的短暂和变幻无常。

最后几句诗通过描写自然景物和回忆过去的雅趣,表达了对过去时光的怀念和对未来的担忧。最后一句“歌未罢,谁来舞”给人一种悠然自得的感觉,暗示着在友情和美好时光中,诗人依然保持着积极向上的态度。

整首《贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)》这首宋代诗词是陈亮所作,以下是对其的中文译文、诗意和赏析:

修竹更深处。
映帘栊、清阴障日,坐来无暑。
水激泠泠如何许。
跳碎危栏玉树。
都不系、人间朝暮。

东阁少年今老矣,
况樽中有酒嫌推去。
犹著我,名流语。

大家绿野陪容与。
算等闲、过了薰风,又还商素。
手弄柔条人健否。
犹忆当时雅趣。
恩未报、恐成辜负。

举目江河休感涕,
念有君如此何愁虏。
歌未罢,谁来舞。

中文译文:
修竹更深处,
映照帘栊,清阴遮挡阳光,坐在这里无暑之苦。
水流清凉如何比拟,
跳动碎裂的栏杆上的玉树。
都不与世系连,人间的朝与暮。

东阁的少年如今已老去,
何况樽中的酒不愿推开。
依然记得我,名流的言语。

大家伙儿陪伴在绿野间。
算是平淡无奇,经历了春风,又回归朴素。
手中弄着柔软的竹条,人们健在吗?
依然记得当时的雅趣。
恩情未报答,恐怕成为亏欠。

抬眼看着江河,不要感动成泪,
想起有你们如此,何愁敌寇?
歌声未停,谁来舞蹈?

诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景物和表达对友情的珍视为主题,通过细腻的描写和深情的抒发,表达了作者对友谊和时光流逝的感慨。

诗的开篇通过描述修竹深处的景象,表达了竹林中的静谧和雅致,给人一种清凉的感觉。接着,描绘了映照在帘栊上的清阴,遮挡了夏日的炎热,使人坐在其中感受不到酷暑之苦。

接下来的几句描述了水流清澈的景象,用“跳碎危栏玉树”来形容水流动感和美丽。这些描写展示了自然界宁静和美妙的一面,使读者感受到与自然融为一体的愉悦之情。

随后,诗人通过描写东阁少年已经老去的转折点,突出了时光的流逝和人事的更迭。诗中的“况樽中有酒嫌推去”表达了对友谊的珍视和不舍之情,同时也暗示了人生的短暂和变幻无常。

最后几句通过描写自然景物和回忆过去的雅趣,表达了对逝去时光的怀念和对未来的担忧。最后一句“歌未罢,谁来舞”给人一种悠然自得的感觉,

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“念有君如此何愁虏”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng tóng liú yuán shí táng xìng zhèng péi yè chéng xiàng yǐn
贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)

xiū zhú gēng shēn chù.
修竹更深处。
yìng lián lóng qīng yīn zhàng rì, zuò lái wú shǔ.
映帘栊、清阴障日,坐来无暑。
shuǐ jī líng líng rú hé xǔ.
水激泠泠如何许。
tiào suì wēi lán yù shù.
跳碎危栏玉树。
dōu bù xì rén jiān zhāo mù.
都不系、人间朝暮。
dōng gé shào nián jīn lǎo yǐ, kuàng zūn zhōng yǒu jiǔ xián tuī qù.
东阁少年今老矣,况樽中有酒嫌推去。
yóu zhe wǒ, míng liú yǔ.
犹著我,名流语。
dà jiā lǜ yě péi róng yǔ.
大家绿野陪容与。
suàn děng xián guò le xūn fēng, yòu hái shāng sù.
算等闲、过了薰风,又还商素。
shǒu nòng róu tiáo rén jiàn fǒu.
手弄柔条人健否。
yóu yì dāng shí yǎ qù.
犹忆当时雅趣。
ēn wèi bào kǒng chéng gū fù.
恩未报、恐成辜负。
jǔ mù jiāng hé xiū gǎn tì, niàn yǒu jūn rú cǐ hé chóu lǔ.
举目江河休感涕,念有君如此何愁虏。
gē wèi bà, shuí lái wǔ.
歌未罢,谁来舞。

“念有君如此何愁虏”平仄韵脚

拼音:niàn yǒu jūn rú cǐ hé chóu lǔ
平仄:仄仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“念有君如此何愁虏”的相关诗句

“念有君如此何愁虏”的关联诗句

网友评论

* “念有君如此何愁虏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念有君如此何愁虏”出自陈亮的 (贺新郎(同刘元实唐兴正陪叶丞相饮)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。