“帐中犹打衮花球”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帐中犹打衮花球”出自唐代陆海的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhàng zhōng yóu dǎ gǔn huā qiú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“帐中犹打衮花球”全诗
《句》
忽然一曲称君心,破却中人百家产。
(《讽刺诗》)
城外平人驱欲尽,帐中犹打衮花球。
(《讽刺诗》)
(《讽刺诗》)
城外平人驱欲尽,帐中犹打衮花球。
(《讽刺诗》)
更新时间:2024年分类:
《句》陆海 翻译、赏析和诗意
《句》是唐代陆海创作的诗词,该诗以嘲讽的方式表达了对权贵阶层的愤懑和不满。
诗词的中文译文如下:
忽然一曲称君心,破却中人百家产。
城外平人驱欲尽,帐中犹打衮花球。
诗意:诗中作者通过两个意象来表达自己对权贵阶层的讽刺。第一联“忽然一曲称君心,破却中人百家产。”指代当权者没有节制地拿百姓财物以满足自己的需求,形容其贪婪不餍。第二联“城外平人驱欲尽,帐中犹打衮花球。”则表达了权贵驱逐平民的欲望,同时形象地描绘了他们沉湎于享乐的生活方式。
赏析:这首诗采用了嘲讽的手法,通过对权贵阶层的讽刺,揭示了当时社会的黑暗面。第一联通过“破却中人百家产”来表达当权者的贪婪,他们只关心自己的利益,残暴地剥夺百姓的财产。第二联中,“驱欲尽”一词形象地描绘了权贵对平民的剥夺和压迫,而“衮花球”则暗示了他们荒淫无度的生活态度。
全诗通过露骨的讽刺手法,直接而犀利地抨击了当时社会的丑恶现象,揭示了权贵阶层的虚伪和残暴。作者以简洁明了的语言和坚定的态度表达了自己对社会的不满和愤懑,拥有强烈的嘲讽力和煽动性。同时,这首诗也是对权力腐败、贪婪和专横的有力讽刺,对社会进行了深刻的批判。
“帐中犹打衮花球”全诗拼音读音对照参考
jù
句
hū rán yī qǔ chēng jūn xīn, pò què zhōng rén bǎi jiā chǎn.
忽然一曲称君心,破却中人百家产。
fěng cì shī
(《讽刺诗》)
chéng wài píng rén qū yù jǐn, zhàng zhōng yóu dǎ gǔn huā qiú.
城外平人驱欲尽,帐中犹打衮花球。
fěng cì shī
(《讽刺诗》)
“帐中犹打衮花球”平仄韵脚
拼音:zhàng zhōng yóu dǎ gǔn huā qiú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帐中犹打衮花球”的相关诗句
“帐中犹打衮花球”的关联诗句
网友评论
* “帐中犹打衮花球”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帐中犹打衮花球”出自陆海的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。