“梅梢封玉蕊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅梢封玉蕊”全诗
为嫌花柳纷红绿。
特地_春和。
连延雨雪多。
梅梢封玉蕊。
春半开犹未。
还恐怨韶华。
吹绵作柳花。
《菩萨蛮(辛亥二月雪)》赵师侠 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮(辛亥二月雪)》是宋代诗人赵师侠的作品。这首诗描述了东皇(指上帝)不喜欢人间的繁华世俗,因为他嫌弃花柳纷纷、红绿交错的景象。然而,东皇特地降下春雨和春雪,使得梅花的枝头覆盖着晶莹剔透的雪花,仿佛封印了梅花中美丽的玉蕊。虽然春天已经到来,但是梅花只开放了一半,似乎还在对美好时光的流逝感到遗憾。诗人将风吹起的柳絮比作绵绵的柳花。
以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东皇不受人间俗。
为嫌花柳纷红绿。
特地_春和。
连延雨雪多。
梅梢封玉蕊。
春半开犹未。
还恐怨韶华。
吹绵作柳花。
诗意:
这首诗表达了东皇对人间繁华世俗的厌弃,他特意降下春雨和春雪,给梅花披上一层雪花的覆盖,封印了其中美丽的玉蕊。诗人通过描绘梅花的情景,抒发了对逝去时光的惋惜和对美好事物短暂存在的感慨。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了梅花的景象,通过对东皇的描写和梅花的意象,表达了对纷繁世俗的厌弃和对美好事物的珍惜。东皇不受人间俗,使得梅花得以保持一份纯净和清雅。诗中的梅花被春雪所覆盖,美丽的玉蕊仿佛被封印,春天只开放了一半,似乎在诉说着时光的匆匆流逝和美好的稍纵即逝。最后,诗人将风吹起的柳絮与柳花相比,通过对细腻的描写,增添了诗词的意境和情感。
整首诗意境清新,语言简练,通过细腻的描写展示了作者对美好事物的向往和对时光流逝的感慨。同时,诗中的意象和情感也引发读者对生命短暂和美好瞬间的思考。
“梅梢封玉蕊”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán xīn hài èr yuè xuě
菩萨蛮(辛亥二月雪)
dōng huáng bù shòu rén jiān sú.
东皇不受人间俗。
wèi xián huā liǔ fēn hóng lǜ.
为嫌花柳纷红绿。
tè dì chūn hé.
特地_春和。
lián yán yǔ xuě duō.
连延雨雪多。
méi shāo fēng yù ruǐ.
梅梢封玉蕊。
chūn bàn kāi yóu wèi.
春半开犹未。
hái kǒng yuàn sháo huá.
还恐怨韶华。
chuī mián zuò liǔ huā.
吹绵作柳花。
“梅梢封玉蕊”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。