“虹桥辟晋关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虹桥辟晋关”全诗
两都分地险,一曲度河湾。
路得津门要,时称古戍闲。
城花春正发,岸柳曙堪攀。
后乘犹临水,前旌欲换山。
长安回望日,宸御六龙还。
更新时间:2024年分类:
《奉和圣制早度蒲津关》徐安贞 翻译、赏析和诗意
《奉和圣制早度蒲津关》是唐代徐安贞创作的一首诗词。该诗以描写蒲津关为主题,展现了其壮丽的自然景色以及关隘的历史意义。
诗词的中文译文如下:
仙掌临秦甸,虹桥辟晋关。
两都分地险,一曲度河湾。
路得津门要,时称古戍闲。
城花春正发,岸柳曙堪攀。
后乘犹临水,前旌欲换山。
长安回望日,宸御六龙还。
这首诗以景物写人的手法,描写了蒲津关的景色和历史背景。首句“仙掌临秦甸,虹桥辟晋关”,通过描写仙掌和虹桥,营造出了一个美丽的环境氛围。接下来的两句“两都分地险,一曲度河湾”,表达了蒲津关地势险要,河湾的曲折与关隘的奇峰巧石相映成趣。
下文“路得津门要,时称古戍闲”,直接点出了蒲津关的重要地位和历史意义。诗中描绘了城花盛开、岸柳初抽,表达了春天的到来和生机勃勃的景象。接着,“后乘犹临水,前旌欲换山”,预示着皇帝的行进,以及前方山岭的壮丽景色。
最后两句“长安回望日,宸御六龙还”,则表达了行进的皇帝将返回长安的意境,以及皇帝的威严和尊贵。
这首诗词通过描写蒲津关的壮丽景色,展示了自然景观和历史背景的结合。作者运用鲜明的形象语言,以及对时光流转和皇帝行进的描绘,塑造了一幅富有诗意的画面。整首诗意境高远,通过具体描写展示了古代关隘的重要性和壮丽的景色,同时也凸显了皇帝的尊贵和威严。
“虹桥辟晋关”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì zǎo dù pú jīn guān
奉和圣制早度蒲津关
xiān zhǎng lín qín diān, hóng qiáo pì jìn guān.
仙掌临秦甸,虹桥辟晋关。
liǎng dū fēn dì xiǎn, yī qǔ dù hé wān.
两都分地险,一曲度河湾。
lù dé jīn mén yào, shí chēng gǔ shù xián.
路得津门要,时称古戍闲。
chéng huā chūn zhèng fā, àn liǔ shǔ kān pān.
城花春正发,岸柳曙堪攀。
hòu chéng yóu lín shuǐ, qián jīng yù huàn shān.
后乘犹临水,前旌欲换山。
cháng ān huí wàng rì, chén yù liù lóng hái.
长安回望日,宸御六龙还。
“虹桥辟晋关”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。