“困亸钗横凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

困亸钗横凤”出自宋代石孝友的《点绛唇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kùn duǒ chāi héng fèng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“困亸钗横凤”全诗

《点绛唇》
杨柳腰肢,春来尚怯铢衣重。
眼波偷送。
笑把花枝弄。
雨帐云屏,一枕高唐梦。
春情动。
_人娇纵。
困亸钗横凤

更新时间:2024年分类: 秋天归隐生活 点绛唇

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《点绛唇》石孝友 翻译、赏析和诗意

《点绛唇》是一首宋代的诗词,作者是石孝友。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
杨柳腰肢,春来尚怯铢衣重。
眼波偷送。笑把花枝弄。
雨帐云屏,一枕高唐梦。
春情动,_人娇纵。困亸钗横凤。

诗意:
这首诗以描绘美丽女子的形象为主题,通过细腻的描写表达出春天的欢愉和女子的妩媚。诗中展现了女子婀娜的身姿和美丽的容颜,她眼含秋水,轻笑时手舞花枝。她的卧房雨帘如云,屏风如屏,她枕上做着高唐的梦。春天的情意激发了她的情感,她娇纵自己的美丽,佩戴着困窘的发簪,显得更加妖娆。

赏析:
这首诗词以细腻的描写展现了女子的美丽和春天的欢愉。通过杨柳腰肢的描绘,诗人生动地表现了女子婀娜多姿的身姿。诗中所描述的笑语花枝,表达了女子欢快的心情和她玩弄花枝的俏皮态度。雨帐云屏和高唐梦的描绘,增添了一种神秘而浪漫的氛围。最后两句表达了女子因春情而动,纵情于美丽之中,佩戴着困窘的发簪,更加显得妖娆动人。整首诗词以细腻的语言和形象描写,展示了女子的美丽和春天的魅力,给人以愉悦和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“困亸钗横凤”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

yáng liǔ yāo zhī, chūn lái shàng qiè zhū yī zhòng.
杨柳腰肢,春来尚怯铢衣重。
yǎn bō tōu sòng.
眼波偷送。
xiào bǎ huā zhī nòng.
笑把花枝弄。
yǔ zhàng yún píng, yī zhěn gāo táng mèng.
雨帐云屏,一枕高唐梦。
chūn qíng dòng.
春情动。
rén jiāo zòng.
_人娇纵。
kùn duǒ chāi héng fèng.
困亸钗横凤。

“困亸钗横凤”平仄韵脚

拼音:kùn duǒ chāi héng fèng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“困亸钗横凤”的相关诗句

“困亸钗横凤”的关联诗句

网友评论

* “困亸钗横凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“困亸钗横凤”出自石孝友的 (点绛唇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。