“短短裙襦”的意思及全诗出处和翻译赏析

短短裙襦”出自宋代石孝友的《眼儿媚》, 诗句共4个字,诗句拼音为:duǎn duǎn qún rú,诗句平仄:仄仄平平。

“短短裙襦”全诗

《眼儿媚》
何须著粉更施朱。
元不在妆梳。
寻常结束,珊珊环佩,短短裙襦
花羞柳妒空撩乱,冰雪做肌肤。
而今便好,小名弄玉,小字琼奴。

更新时间:2024年分类: 眼儿媚

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《眼儿媚》石孝友 翻译、赏析和诗意

《眼儿媚》是一首宋代石孝友的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何须著粉更施朱。
元不在妆梳。
寻常结束,珊珊环佩,短短裙襦。
花羞柳妒空撩乱,冰雪做肌肤。
而今便好,小名弄玉,小字琼奴。

诗意:
这首诗词描述了一个美丽动人的女子,她不需要过多的装饰,自然的美丽已经足够。她没有浓妆艳抹,却散发着迷人的魅力。她平时穿着朴素,戴着清脆的环佩,身着短短的裙襦。她的美丽让花朵羞愧,让柳枝嫉妒,她的肌肤如同冰雪一般洁白纯净。现在,她已经变得更好,被人亲昵地称为"弄玉",被人喜爱地称为"琼奴"。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一位美丽女子的形象,通过突出她的自然之美和清新之态,展现出一种清雅、含蓄的美感。诗中的女子不依赖于浓妆艳抹,她的美丽源自于内在的素养和天然的姿态,这与宋代文人的审美观念相契合。作者运用了形象生动的描写手法,如"花羞柳妒"、"冰雪做肌肤",使诗中的女子形象更加鲜活生动,给人以强烈的视觉冲击力。最后两句"而今便好,小名弄玉,小字琼奴"则暗示了女子已经得到了人们的喜爱和赞美,她的美丽已经成为众人共同的注目点,展示了女子的自信和追求美的态度。

总的来说,这首诗词通过简洁而生动的描写,表达了对女子自然之美的赞美和讴歌,以及对内在美的重视和追求。它展现了宋代文人对于自然、素朴之美的向往,同时也体现了对女性美的崇敬和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短短裙襦”全诗拼音读音对照参考

yǎn ér mèi
眼儿媚

hé xū zhe fěn gèng shī zhū.
何须著粉更施朱。
yuán bù zài zhuāng shū.
元不在妆梳。
xún cháng jié shù, shān shān huán pèi, duǎn duǎn qún rú.
寻常结束,珊珊环佩,短短裙襦。
huā xiū liǔ dù kōng liáo luàn, bīng xuě zuò jī fū.
花羞柳妒空撩乱,冰雪做肌肤。
ér jīn biàn hǎo, xiǎo míng nòng yù, xiǎo zì qióng nú.
而今便好,小名弄玉,小字琼奴。

“短短裙襦”平仄韵脚

拼音:duǎn duǎn qún rú
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短短裙襦”的相关诗句

“短短裙襦”的关联诗句

网友评论

* “短短裙襦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短短裙襦”出自石孝友的 (眼儿媚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。