“真个断人肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“真个断人肠”全诗
真个断人肠。
不为天寒日暮,谁怜水远山长。
相思月底,相思竹外,犹自禁当。
只恐玉楼贪梦,输他一夜清香。
作者简介(程垓)
「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。
《眼儿媚(陆校:按此调亦系朝中措,作眼儿媚误)》程垓 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代程垓创作的《眼儿媚》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一枝烟雨瘦东墙,
真个断人肠。
不为天寒日暮,
谁怜水远山长。
相思月底,
相思竹外,
犹自禁当。
只恐玉楼贪梦,
输他一夜清香。
诗意:
这首诗以意境深远、抒发思乡之情为主题。诗人描述了一幅烟雨笼罩的景象,瘦弱的东墙成为了寂寞的背景。诗中表达了诗人对离乡别井之苦,同时也抒发了对远方亲人的思念之情。诗人感叹自己的孤独无依,渴望得到他人的关怀和同情。
赏析:
这首诗词通过简练的语言和细腻的描写,传达了作者内心深处的孤独和思乡之情。以下是对每个词句的详细解析:
- "一枝烟雨瘦东墙":这句描述了烟雨笼罩下的寂寞景象,瘦弱的东墙象征着作者离乡的孤独和无依。
- "真个断人肠":这句表达了离乡别井之苦,指出了诗人内心的痛苦和思念之情。
- "不为天寒日暮":诗人表示即使天寒日暮,他也不会因此而改变思乡之情。
- "谁怜水远山长":诗人感叹自己的孤独和无人关怀,渴望得到他人的同情和关怀。
- "相思月底,相思竹外":描绘了诗人无尽的相思之情,月光下的相思和竹林外的相思相互映衬。
- "犹自禁当":诗人将自己的思念之情压抑在心底,自我安慰,不让其外露。
- "只恐玉楼贪梦,输他一夜清香":诗人担心自己的思念之情会打扰到他人的梦境,因此选择隐藏自己的忧愁,不愿给他人添麻烦。
总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言表达了诗人离乡思乡的孤独和无奈之情,以及对他人关怀的渴望。同时,诗中的意境和形象描写也给人以强烈的视觉和情感冲击,使读者能够更好地感受到诗人的内心世界。
“真个断人肠”全诗拼音读音对照参考
yǎn ér mèi lù xiào: àn cǐ diào yì xì cháo zhōng cuò, zuò yǎn ér mèi wù
眼儿媚(陆校:按此调亦系朝中措,作眼儿媚误)
yī zhī yān yǔ shòu dōng qiáng.
一枝烟雨瘦东墙。
zhēn gè duàn rén cháng.
真个断人肠。
bù wéi tiān hán rì mù, shuí lián shuǐ yuǎn shān cháng.
不为天寒日暮,谁怜水远山长。
xiāng sī yuè dǐ, xiāng sī zhú wài, yóu zì jìn dāng.
相思月底,相思竹外,犹自禁当。
zhǐ kǒng yù lóu tān mèng, shū tā yī yè qīng xiāng.
只恐玉楼贪梦,输他一夜清香。
“真个断人肠”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。