“如今往事愁难说”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今往事愁难说”出自宋代程垓的《醉落魄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn wǎng shì chóu nán shuō,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“如今往事愁难说”全诗

《醉落魄》
晚凉时节。
翠梧风定蝉声歇。
有人睡起香浮颊。
倚著阑干,笑拣青荷叶。
如今往事愁难说
曲池依旧闲风月。
田田翠盖香罗叠。
留得露痕,都是泪珠结。

更新时间:2024年分类: 醉落魄

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《醉落魄》程垓 翻译、赏析和诗意

《醉落魄》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚凉时节,翠梧风停,蝉声消逝。
有人从睡梦中醒来,面颊上飘散着香气。
倚靠在栏杆上,笑着捡起青荷叶。
如今过去的往事令人忧愁难言。
曲池依然宁静,风月依旧。
田园里翠绿的草帽和芳香的丝绸叠放。
留下了露水的痕迹,全都是泪珠凝结而成。

诗意和赏析:
《醉落魄》描绘了晚凉时节的景象,以及诗人内心的情感。诗中通过描写翠梧风停止吹拂、蝉声消逝的场景,营造出宁静的氛围。而有人从睡梦中醒来,面颊上弥漫着香气,给人以一种温暖、舒适的感觉。诗人倚靠在栏杆上,笑着捡起青荷叶,表达了他对自然的亲近和对美好事物的欣赏。

然而,诗中也流露出一丝忧愁。诗人提到过去的往事令人忧愁难言,暗示了他内心的痛苦和纠结。曲池依然宁静,风月依旧,显示了时光流转的无情,而田园中翠绿的草帽和芳香的丝绸叠放,则是对逝去时光的回忆和怀念。最后,诗人提到露水的痕迹,指代泪珠凝结而成,暗示了他心中的悲伤和痛苦。

整首诗以自然景物的描写为背景,融入了诗人内心的情感和思考。通过对宁静与动荡、欢乐与忧愁的对比,展示了诗人对人生和时光流转的感慨和思考,给人以深沉的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今往事愁难说”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò
醉落魄

wǎn liáng shí jié.
晚凉时节。
cuì wú fēng dìng chán shēng xiē.
翠梧风定蝉声歇。
yǒu rén shuì qǐ xiāng fú jiá.
有人睡起香浮颊。
yǐ zhe lán gān, xiào jiǎn qīng hé yè.
倚著阑干,笑拣青荷叶。
rú jīn wǎng shì chóu nán shuō.
如今往事愁难说。
qǔ chí yī jiù xián fēng yuè.
曲池依旧闲风月。
tián tián cuì gài xiāng luó dié.
田田翠盖香罗叠。
liú dé lù hén, dōu shì lèi zhū jié.
留得露痕,都是泪珠结。

“如今往事愁难说”平仄韵脚

拼音:rú jīn wǎng shì chóu nán shuō
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今往事愁难说”的相关诗句

“如今往事愁难说”的关联诗句

网友评论

* “如今往事愁难说”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今往事愁难说”出自程垓的 (醉落魄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。