“正极目鸾霄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正极目鸾霄”全诗
正极目鸾霄,望风鲸壤。
深宫注遐想。
听点点花漏,盈盈仙仗。
笙箫迎响。
降琼轮、玄云步障。
洞□扉、笑别蓬瀛,下应太平无象。
俱仰。
姆仪春煦,归节冰清,道风夷旷。
三迁教养。
金阙里,玉音赏。
况传家清白,满堂朱紫,相对兰荪竞长。
待齐秦、汤沐疏封,赐灵寿杖。
更新时间:2024年分类: 瑞鹤仙
《瑞鹤仙(母氏生朝二首)》赵善括 翻译、赏析和诗意
《瑞鹤仙(母氏生朝二首)》是宋代赵善括创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月光如露凝在掌心,抬头望见鸾凤飞翔,
远望蓬莱山海壮阔,深宫中思绪万千。
听着花钟点点滴落,仙仗盈盈而来迎接,
笙箫声响彻云霄,降临在琼轮和玄云的阻隔。
洞门敞开,笑容送别蓬瀛(仙境),
下凡的景象预示着太平时代的到来。我们都仰慕着。
春日温暖,回归自然的纯净,
道德风尚犹如凛冽的寒冰,清澈而广阔。
经历了三次迁徙的教养,如今在金阙里,
享受到了美妙的音乐。何况家族传承的清白,
堂上尊贵的人士相互竞相褒奖。
期待着齐秦、汤沐的封赐,赐予长寿之杖。
诗意和赏析:
这首诗词以华美的辞藻描绘了一个仙境般的场景,表现了作者对母亲的赞美和向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,展示了作者对母亲的景仰和对家族的期望。
诗词开篇以月光凝露、仙仗笙箫的描写,营造出神奇而壮丽的氛围,让读者感受到仙境的神秘和美丽。接着,通过描述深宫中的遐想和花钟滴落的声音,表达了作者对母亲的思念和对母亲的仰慕之情。
诗中还融入了对道德风尚和家族荣誉的赞美。作者以冰清的道风和堂上的朱紫之宴,彰显了家族的清白和尊贵。最后,作者表达了对未来的期待,期待着家族的进一步封赐和长寿。
整首诗词充满了仙境的想象和对家族的美好愿景,通过华丽的辞藻和意象的运用,展现了作者对母亲的深深敬爱和对家族荣誉的追求。
“正极目鸾霄”全诗拼音读音对照参考
ruì hè xiān mǔ shì shēng cháo èr shǒu
瑞鹤仙(母氏生朝二首)
yuè huá níng lù zhǎng.
月华凝露掌。
zhèng jí mù luán xiāo, wàng fēng jīng rǎng.
正极目鸾霄,望风鲸壤。
shēn gōng zhù xiá xiǎng.
深宫注遐想。
tīng diǎn diǎn huā lòu, yíng yíng xiān zhàng.
听点点花漏,盈盈仙仗。
shēng xiāo yíng xiǎng.
笙箫迎响。
jiàng qióng lún xuán yún bù zhàng.
降琼轮、玄云步障。
dòng fēi xiào bié péng yíng, xià yīng tài píng wú xiàng.
洞□扉、笑别蓬瀛,下应太平无象。
jù yǎng.
俱仰。
mǔ yí chūn xù, guī jié bīng qīng, dào fēng yí kuàng.
姆仪春煦,归节冰清,道风夷旷。
sān qiān jiào yǎng.
三迁教养。
jīn quē lǐ, yù yīn shǎng.
金阙里,玉音赏。
kuàng chuán jiā qīng bái, mǎn táng zhū zǐ, xiāng duì lán sūn jìng zhǎng.
况传家清白,满堂朱紫,相对兰荪竞长。
dài qí qín tāng mù shū fēng, cì líng shòu zhàng.
待齐秦、汤沐疏封,赐灵寿杖。
“正极目鸾霄”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。