“潭潭门卫森戟”的意思及全诗出处和翻译赏析

潭潭门卫森戟”出自宋代赵善括的《水调歌头(赵帅生日)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:tán tán mén wèi sēn jǐ,诗句平仄:平平平仄平仄。

“潭潭门卫森戟”全诗

《水调歌头(赵帅生日)》
形胜视京兆,警跸驻钱塘。
光前诏后弹压,谁数汉张王。
几百万家和气,五十余年创见,天下一循良。
有口皆歌颂,无地不耕桑。
春过半,花锦烂,柳丝长。
潭潭门卫森戟,宴寝正凝香。
笑把湖山佳色,醉挹西湖晴滟,童艾祝霞觞。
四海瞻华衮,千载侍吾皇。

更新时间:2024年分类: 水调歌头

《水调歌头(赵帅生日)》赵善括 翻译、赏析和诗意

《水调歌头(赵帅生日)》是宋代赵善括创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

形胜视京兆,警跸驻钱塘。
光前诏后弹压,谁数汉张王。
几百万家和气,五十余年创见,天下一循良。
有口皆歌颂,无地不耕桑。
春过半,花锦烂,柳丝长。
潭潭门卫森戟,宴寝正凝香。
笑把湖山佳色,醉挹西湖晴滟,童艾祝霞觞。
四海瞻华衮,千载侍吾皇。

译文:
形胜之地瞻仰京兆,警卫驻扎在钱塘。
光前朝后代表压力,谁能评价汉朝的张王。
几百万家欢乐和睦,五十余年的努力,天下一片祥和。
人人口中歌颂,无处不见耕耘和桑田。
春天已过一半,花朵繁盛,柳丝延长。
潭潭门卫战士森严持戟,宴席上芳香凝结。
欢笑分享湖山美景,陶醉于西湖晴朗的波光,童艾祝福赏霞觞。
四海都仰望华衮,千年来侍奉着我们的皇帝。

诗意和赏析:
这首诗词是赵善括为庆祝某位赵帅的生日而创作的。诗词以描绘形胜景致为开头,美丽的京兆地区和钱塘江畔的壮丽景色映入眼帘。接着,诗人以“光前诏后弹压,谁数汉张王”表达了对历代王朝的推崇和敬意,认为赵帅的生日庆祝与历史上的伟大王朝相媲美。

接下来,诗人描绘了五十多年来国家的繁荣和人民的和睦。无论在哪里,人们都在歌颂和庆祝这个美好时刻,无论是城市还是农村,人们都在辛勤耕耘和种植农作物。

诗词的后半部分描绘了庆祝活动的细节。春天已经过了一半,花朵盛开,柳树长得茂盛。门卫战士严密守卫,宴席上的芳香弥漫。人们欢笑分享着湖山的美景,倾酒畅饮于西湖晴朗的波光之中,童艾祝福着美好的祝福。四海的人们都仰望着华衮(华丽的服饰),千年来侍奉着我们的皇帝。

这首诗词以赞美和祝福为主题,表达了对历史和现实的敬意,描绘了和平繁荣的景象以及人们对领导者和国家的赞美之情。通过诗词的描绘,赵善括展示了对赵帅的尊敬和对国家繁荣的赞美,同时也展现了人民的欢乐和对美好生活的向往。整首诗词情感饱满,描绘细腻,通过对景物的描绘和对人们的描写,展现了一个和谐繁荣的社会景象,体现了作者对国家和领导者的忠诚和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潭潭门卫森戟”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu zhào shuài shēng rì
水调歌头(赵帅生日)

xíng shèng shì jīng zhào, jǐng bì zhù qián táng.
形胜视京兆,警跸驻钱塘。
guāng qián zhào hòu tán yā, shuí shù hàn zhāng wáng.
光前诏后弹压,谁数汉张王。
jǐ bǎi wàn jiā hé qì, wǔ shí yú nián chuàng jiàn, tiān xià yī xún liáng.
几百万家和气,五十余年创见,天下一循良。
yǒu kǒu jiē gē sòng, wú dì bù gēng sāng.
有口皆歌颂,无地不耕桑。
chūn guò bàn, huā jǐn làn, liǔ sī zhǎng.
春过半,花锦烂,柳丝长。
tán tán mén wèi sēn jǐ, yàn qǐn zhèng níng xiāng.
潭潭门卫森戟,宴寝正凝香。
xiào bǎ hú shān jiā sè, zuì yì xī hú qíng yàn, tóng ài zhù xiá shāng.
笑把湖山佳色,醉挹西湖晴滟,童艾祝霞觞。
sì hǎi zhān huá gǔn, qiān zǎi shì wú huáng.
四海瞻华衮,千载侍吾皇。

“潭潭门卫森戟”平仄韵脚

拼音:tán tán mén wèi sēn jǐ
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潭潭门卫森戟”的相关诗句

“潭潭门卫森戟”的关联诗句

网友评论

* “潭潭门卫森戟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潭潭门卫森戟”出自赵善括的 (水调歌头(赵帅生日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。