“骨冷住西湖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骨冷住西湖”全诗
又还怪、冰霜侧畔,蜂儿成簇。
更把香来薰了月,却教影去斜侵竹。
似神清、骨冷住西湖,何由俗。
根老大,穿坤轴。
枝夭袅,蟠龙斛。
快酒兵长俊,诗坛高筑。
一再人来风味恶,两三杯后花缘熟。
记五更、联句失弥明,龙衔烛。
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《满江红(和传岩叟香月韵)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《满江红(和传岩叟香月韵)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
半山佳句,最好是、吹香隔屋。
在山半腰间有一句佳话,最好是能够传达香气穿过墙隔。
又还怪、冰霜侧畔,蜂儿成簇。
又可怪,冰霜侧在旁边,蜜蜂成群。
更把香来薰了月,却教影去斜侵竹。
更让香气来熏蒸月亮,却让影子斜斜地侵入竹林。
似神清、骨冷住西湖,何由俗。
像神一样清冷,骨子里带着寒冷停留在西湖,怎能与世俗相容。
根老大,穿坤轴。
根基老大,贯穿苍天。
枝夭袅,蟠龙斛。
枝条柔嫩婀娜,如盘龙般盘旋。
快酒兵长俊,诗坛高筑。
爱好酒的军士长得英俊,诗坛高楼矗立。
一再人来风味恶,两三杯后花缘熟。
无论有多少人来,风味都不好,但喝上两三杯后,花色便显得熟悉。
记五更、联句失弥明,龙衔烛。
记得五更时分,联句的意思变得模糊不清,龙衔着蜡烛。
这首诗词以辛弃疾独特的写作风格表达了对自然、诗歌和人生的思考。诗中以山水、香气、月亮和竹林等意象来描绘诗人内心世界的美好和纯净,与世俗相隔。诗人通过描述根基坚固、枝条婀娜等形象,表达了诗歌的力量和诗人自身的豪情壮志。诗的后半部分则表达了对人情世故的烦恼和对诗歌创作的思考,通过饮酒来寻求解脱,但最终仍感受到联句的困扰。
这首诗词在形象描写上精细而富有意境,通过对自然景物的描绘来表达诗人内心的情感和对诗歌写作的思考。同时,诗人也通过对自身境遇的反思,展现了对现实世界的不满和对诗歌创作的追求。整首诗以简洁的语言和独特的意象构建出一幅充满哲理和抒情的画面,展示了辛弃疾的才华和情感世界。
“骨冷住西湖”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng hé chuán yán sǒu xiāng yuè yùn
满江红(和传岩叟香月韵)
bàn shān jiā jù, zuì hǎo shì chuī xiāng gé wū.
半山佳句,最好是、吹香隔屋。
yòu hái guài bīng shuāng cè pàn, fēng ér chéng cù.
又还怪、冰霜侧畔,蜂儿成簇。
gèng bǎ xiāng lái xūn le yuè, què jiào yǐng qù xié qīn zhú.
更把香来薰了月,却教影去斜侵竹。
shì shén qīng gǔ lěng zhù xī hú, hé yóu sú.
似神清、骨冷住西湖,何由俗。
gēn lǎo dà, chuān kūn zhóu.
根老大,穿坤轴。
zhī yāo niǎo, pán lóng hú.
枝夭袅,蟠龙斛。
kuài jiǔ bīng cháng jùn, shī tán gāo zhù.
快酒兵长俊,诗坛高筑。
yī zài rén lái fēng wèi è, liǎng sān bēi hòu huā yuán shú.
一再人来风味恶,两三杯后花缘熟。
jì wǔ gēng lián jù shī mí míng, lóng xián zhú.
记五更、联句失弥明,龙衔烛。
“骨冷住西湖”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。