“屈指人间得意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“屈指人间得意”全诗
铮然一叶,天下已知秋。
屈指人间得意,问谁是、骑鹤扬州。
君知我,从来雅意,未老已沧州。
无穷身外事,百年能几,一醉都休。
恨儿曹抵死,谓我心忧。
况有溪山杖屦,阮籍辈、须我来游。
还堪笑,机心早觉,海上有惊鸥。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《满庭芳·和章泉赵昌父》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·和章泉赵昌父》是宋代辛弃疾创作的一首词。以下是这首词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西边的山崦斜阳,东边的江水流淌,美景无法永留。一片清越的落叶,天下皆知秋已至。数着手指,人间的得意,问谁能像我一样,骑着鹤飞翔到扬州。你知道我,向来追求雅致,虽未老却已离开了沧州。纷扰的世事无穷无尽,百年能有几个,宁愿一醉而终。我悔恨儿子曹引发的战争,说我心事重重。何况还有溪山可徜徉,像阮籍那样的人,需要我来游历。还能够开怀一笑,早就洞悉了人世间的机心,海上有惊飞的海鸥。
诗意和赏析:
这首词以辛弃疾独特的笔触,描绘了一幅壮丽的秋景和诗人的心境。首先,词人描述了夕阳西下和东江流水的美丽景色,但他同时指出这些美景是短暂的,无法永久停留。接着,他以一片孤叶的铮铮响声来象征秋天的来临,表达了秋天已经到来的感叹和认同。
词的后半部分,词人表达了自己在人生中的得意和追求。他自豪地说,问谁能像他一样骑着鹤飞翔到扬州,展示了他的豪情壮志和追求非凡的精神。他声称自己追求雅致,离开了他曾经居住的沧州,暗示自己对世俗纷扰的厌倦。他在词中表达了对儿子曹引发战争的懊悔和内心的忧虑。
最后,词人提到溪山可供徜徉,仿佛在说阮籍那样的文人需要他来游历,寓意他的人生仍然充满了无限可能。他自嘲地说,他早就洞悉了人世间的机心,就像海上的惊鸥一样。这句话传递出词人对人生的领悟和对世俗的超脱,以及他在人间历练中的成熟和豁达。
这首词以辛弃疾独特的笔触和意境,展示了词人对秋天景色的描绘、对人生追求的表达以及对世事的反思。它既有壮丽的自然景色的描绘,又表达了词人对人生的感慨和对世俗的追求的超脱,具有深刻的诗意和艺术价值。
“屈指人间得意”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng hé zhāng quán zhào chāng fù
满庭芳·和章泉赵昌父
xī yān xié yáng, dōng jiāng liú shuǐ, wù huá bù wéi rén liú.
西崦斜阳,东江流水,物华不为人留。
zhēng rán yī yè, tiān xià yǐ zhī qiū.
铮然一叶,天下已知秋。
qū zhǐ rén jiān dé yì, wèn shuí shì qí hè yáng zhōu.
屈指人间得意,问谁是、骑鹤扬州。
jūn zhī wǒ, cóng lái yǎ yì, wèi lǎo yǐ cāng zhōu.
君知我,从来雅意,未老已沧州。
wú qióng shēn wài shì, bǎi nián néng jǐ, yī zuì dōu xiū.
无穷身外事,百年能几,一醉都休。
hèn ér cáo dǐ sǐ, wèi wǒ xīn yōu.
恨儿曹抵死,谓我心忧。
kuàng yǒu xī shān zhàng jù, ruǎn jí bèi xū wǒ lái yóu.
况有溪山杖屦,阮籍辈、须我来游。
hái kān xiào, jī xīn zǎo jué, hǎi shàng yǒu jīng ōu.
还堪笑,机心早觉,海上有惊鸥。
“屈指人间得意”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。