“淇上桑叶青”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淇上桑叶青”出自唐代崔国辅的《卫艳词》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qí shàng sāng yè qīng,诗句平仄:平仄平仄平。
“淇上桑叶青”全诗
《卫艳词》
淇上桑叶青,青楼含白日。
比时遥望君,车马城中出。
比时遥望君,车马城中出。
更新时间:2024年分类:
《卫艳词》崔国辅 翻译、赏析和诗意
《卫艳词》是一首唐代的诗词,作者是崔国辅。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
淇河上的桑叶呈现出青翠的色彩,青楼中藏有白天的阳光。一比时间,我远远地望着你,你正驶出城门驰向远方。
诗意:
这首诗词通过描写淇河旁的桑叶和青楼,以及君主离开城市的情景,表达了作者对离别的思念之情。桑叶青翠和青楼中的阳光象征着春天的美好,与君主的离去形成鲜明的对比,使得离别的伤感更加深刻。
赏析:
《卫艳词》以简洁的语言和凝练的意象展现了作者对离别的哀愁之情。桑叶青翠和青楼中的白天光线构成了鲜明的视觉对比,传达了离别时刻的寂寥和伤感。同时,通过车马城中出的画面,展现了君主离开城市的辞别景象,进一步强化了离别的情感。
整首诗词情感真挚,刻画细腻而深刻。通过自然景物和人物行动的描写,作者巧妙地传达了离别的哀愁和思念之情,使读者不禁联想到君主离开的情景,感受到离别带来的忧伤。这种诗情境界的表达方式,展现了唐代文人对美与哀愁的独特表达能力。
“淇上桑叶青”全诗拼音读音对照参考
wèi yàn cí
卫艳词
qí shàng sāng yè qīng, qīng lóu hán bái rì.
淇上桑叶青,青楼含白日。
bǐ shí yáo wàng jūn, chē mǎ chéng zhōng chū.
比时遥望君,车马城中出。
“淇上桑叶青”平仄韵脚
拼音:qí shàng sāng yè qīng
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“淇上桑叶青”的相关诗句
“淇上桑叶青”的关联诗句
网友评论
* “淇上桑叶青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淇上桑叶青”出自崔国辅的 (卫艳词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。