“一榻清风方是闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

一榻清风方是闲”出自宋代辛弃疾的《卜算子(答晋臣,渠有方是闲、真得归二堂)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī tà qīng fēng fāng shì xián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一榻清风方是闲”全诗

《卜算子(答晋臣,渠有方是闲、真得归二堂)》
百郡怯登车千里输流马。
乞得胶胶扰扰身,却笑区区者。
野水玉鸣渠,急雨珠跳瓦。
一榻清风方是闲,真得归来也。

更新时间:2024年分类: 写景孤独感伤 卜算子

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《卜算子(答晋臣,渠有方是闲、真得归二堂)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《卜算子(答晋臣,渠有方是闲、真得归二堂)》是宋代辛弃疾的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百郡怯登车,千里输流马。
乞得胶胶扰扰身,却笑区区者。
野水玉鸣渠,急雨珠跳瓦。
一榻清风方是闲,真得归来也。

诗意:
这首诗词描绘了辛弃疾在身世坎坷、历经艰辛之后对人生的感慨和对闲逸生活的向往。诗中通过对自己的生活境遇的描述,表达了对充实而忙碌的生活的渴望以及对平淡和安逸的向往之情。

赏析:
诗的开头两句“百郡怯登车,千里输流马。”描绘了作者在为国家征战的过程中,经历了千里迢迢的行军和无数战斗,表达了他对战争和军旅生涯的疲惫和厌倦之情。

接下来的两句“乞得胶胶扰扰身,却笑区区者。”表达了作者希望自己的生活能够忙碌而充实,不愿意过平庸的生活。他嘲笑那些过着平凡生活的人,因为他们对于辛苦和奋斗的价值缺乏真正的理解。

下一段“野水玉鸣渠,急雨珠跳瓦。”通过描绘野外的水声和雨滴,展现了自然界的喧嚣和活力。与之形成对比的是作者内心深处的宁静和追求,显示了他对于宁静、自由和清风的向往。

最后两句“一榻清风方是闲,真得归来也。”表达了作者对于返归宁静生活的渴望,他认为只有在宁静的环境中,才能真正实现内心的宁静和归属感。

整首诗通过对战争、忙碌生活和平凡生活的批判,表达了辛弃疾对于宁静、自由和归属感的向往。诗中运用了对比的手法,通过描绘忙碌和喧嚣的生活与宁静和清风的对比,呈现了作者内心的挣扎和追求。这首诗充满了辛弃疾的个人情感和对理想生活的向往,同时也具有普遍的人生哲理,引发读者对于生活意义和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一榻清风方是闲”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ dá jìn chén, qú yǒu fāng shì xián zhēn dé guī èr táng
卜算子(答晋臣,渠有方是闲、真得归二堂)

bǎi jùn qiè dēng chē qiān lǐ shū liú mǎ.
百郡怯登车千里输流马。
qǐ dé jiāo jiāo rǎo rǎo shēn, què xiào qū qū zhě.
乞得胶胶扰扰身,却笑区区者。
yě shuǐ yù míng qú, jí yǔ zhū tiào wǎ.
野水玉鸣渠,急雨珠跳瓦。
yī tà qīng fēng fāng shì xián, zhēn dé guī lái yě.
一榻清风方是闲,真得归来也。

“一榻清风方是闲”平仄韵脚

拼音:yī tà qīng fēng fāng shì xián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一榻清风方是闲”的相关诗句

“一榻清风方是闲”的关联诗句

网友评论

* “一榻清风方是闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一榻清风方是闲”出自辛弃疾的 (卜算子(答晋臣,渠有方是闲、真得归二堂)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。