“潇湘江上秋色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潇湘江上秋色”全诗
潇湘江上秋色,佳处不胜清。
拄笏西山一望,气与千崖高爽,天意属奇英。
威凤下瑶阙,丹桂矗云根。
汉元侯,流德厚,在云孙。
金昆玉季,曾共接武上青云。
堂上瑶池仙姥,庭下芝兰玉树,好事萃于门。
剩讲经纶事,早晚自公卿。
作者简介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。
《水调歌头(寿邓彦鳞)》廖行之 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(寿邓彦鳞)》是宋代廖行之创作的一首诗词。这首诗描述了秋天的景色和作者对寿邓彦鳞的祝福,同时展示了作者对仕途和人生的思考。
诗词的中文译文如下:
凉吹起空阔,疏雨敛轻阴。
清风吹过广袤的天空,细雨落下,轻盈的阴云散去。
潇湘江上秋色,佳处不胜清。
湘江上的秋色如画,美景无法言尽清丽之处。
拄笏西山一望,气与千崖高爽,天意属奇英。
手扶拄笏向西山远望,气势如千崖之高耸,似乎天意属于那些出类拔萃的人才。
威凤下瑶阙,丹桂矗云根。
凤凰威严地飞落在瑶池阙下,丹桂高耸云端。
汉元侯,流德厚,在云孙。
汉朝的元侯,德行广泛流传,被人们称为云孙。
金昆玉季,曾共接武上青云。
金昆和玉季,曾经一同接受武举考试,共同登上了青云之上。
堂上瑶池仙姥,庭下芝兰玉树,好事萃于门。
堂上有瑶池中的仙姥,庭下有芝兰和玉树,美好的事物聚集在门前。
剩讲经纶事,早晚自公卿。
余下的时间将用于讲述经纶之事,早晚会成为一位公卿。
这首诗词的诗意表达了作者对秋天景色的赞美和对寿邓彦鳞的祝福。作者通过描绘秋天的自然景色,表达了对清新、壮丽景色的喜爱之情。作者借景抒怀,以自然景色来反映自己的感受和思考,展示了对人生和仕途的思考和追求。在最后两句中,作者表达了自己对经纶之事的关注,并寄托了自己的期望,希望能够在仕途中有所成就,成为一位公卿。整首诗词以景写情,以情映人,展示了作者对美好事物的追求和对人生的思考。
“潇湘江上秋色”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu dèng yàn lín
水调歌头(寿邓彦鳞)
liáng chuī qǐ kōng kuò, shū yǔ liǎn qīng yīn.
凉吹起空阔,疏雨敛轻阴。
xiāo xiāng jiāng shàng qiū sè, jiā chù bù shèng qīng.
潇湘江上秋色,佳处不胜清。
zhǔ hù xī shān yī wàng, qì yǔ qiān yá gāo shuǎng, tiān yì shǔ qí yīng.
拄笏西山一望,气与千崖高爽,天意属奇英。
wēi fèng xià yáo quē, dān guì chù yún gēn.
威凤下瑶阙,丹桂矗云根。
hàn yuán hóu, liú dé hòu, zài yún sūn.
汉元侯,流德厚,在云孙。
jīn kūn yù jì, céng gòng jiē wǔ shàng qīng yún.
金昆玉季,曾共接武上青云。
táng shàng yáo chí xiān lǎo, tíng xià zhī lán yù shù, hǎo shì cuì yú mén.
堂上瑶池仙姥,庭下芝兰玉树,好事萃于门。
shèng jiǎng jīng lún shì, zǎo wǎn zì gōng qīng.
剩讲经纶事,早晚自公卿。
“潇湘江上秋色”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。