“蓝田暂屈英僚”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓝田暂屈英僚”出自宋代赵长卿的《临江仙(上祝丞)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lán tián zàn qū yīng liáo,诗句平仄:平平仄平平平。

“蓝田暂屈英僚”全诗

《临江仙(上祝丞)》
天祐炎图生国瑞,蓝田暂屈英僚
始知文宿降璇霄。
中元前五日,七夕后三朝。
江斅风流临此政,少年潇洒奇标。
行看峻擢相熙朝。
功名前稷契,寿算等松乔。

更新时间:2024年分类: 临江仙

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《临江仙(上祝丞)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《临江仙(上祝丞)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。这首诗描述了作者对祝丞的祝福,表达了对国家的繁荣和对祝丞的赞美。

诗词的中文译文如下:
天佑炎图生国瑞,
蓝田暂屈英僚。
始知文宿降璇霄。
中元前五日,七夕后三朝。
江斅风流临此政,
少年潇洒奇标。
行看峻擢相熙朝。
功名前稷契,寿算等松乔。

诗意和赏析:
这首诗词以祝丞为主题,展示了作者对祝丞的敬佩和祝福。首先,诗中提到“天佑炎图生国瑞”,表明国家的繁荣和昌盛是上天的眷顾。接着,提到“蓝田暂屈英僚”,暗指祝丞作为英才,暂时被贬谪到蓝田。然而,作者认为这是一种宿命,是为了更好地锻炼祝丞,使其日后能够在政治舞台上展现才华。作者表示:“始知文宿降璇霄”,意味着祝丞将来会在政坛上崭露头角。

接下来,诗中提到了时间的流转。中元前五日是指鬼节的前五天,七夕是中国传统的情人节,后三朝则是指祝丞离任后的三朝(指朝廷)。通过这些时间的叙述,表达了作者对祝丞在政治上的成就和前途的期待。

诗中还描绘了江斅的风流气质,称其为“少年潇洒奇标”,显示了江斅在政治和品德上的优秀之处。最后一句“行看峻擢相熙朝”,表达了作者对祝丞在政治上获得重要职位的期望。

诗中也提到了功名和寿命的象征,将祝丞与前稷(古代神话中的农耕之神)和松乔(长寿的象征)进行对应。这表明作者希望祝丞能够在事业上获得成功,并且长寿健康。

总的来说,这首诗词展现了作者对祝丞的崇敬和祝福,表达了对国家繁荣和祝丞政治成就的期望。同时,通过对时间、人物形象和象征的运用,增添了诗词的意境和艺术美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓝田暂屈英僚”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān shàng zhù chéng
临江仙(上祝丞)

tiān yòu yán tú shēng guó ruì, lán tián zàn qū yīng liáo.
天祐炎图生国瑞,蓝田暂屈英僚。
shǐ zhī wén sù jiàng xuán xiāo.
始知文宿降璇霄。
zhōng yuán qián wǔ rì, qī xī hòu sān cháo.
中元前五日,七夕后三朝。
jiāng xiào fēng liú lín cǐ zhèng, shào nián xiāo sǎ qí biāo.
江斅风流临此政,少年潇洒奇标。
xíng kàn jùn zhuó xiāng xī cháo.
行看峻擢相熙朝。
gōng míng qián jì qì, shòu suàn děng sōng qiáo.
功名前稷契,寿算等松乔。

“蓝田暂屈英僚”平仄韵脚

拼音:lán tián zàn qū yīng liáo
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓝田暂屈英僚”的相关诗句

“蓝田暂屈英僚”的关联诗句

网友评论

* “蓝田暂屈英僚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓝田暂屈英僚”出自赵长卿的 (临江仙(上祝丞)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。