“棹唱此中闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“棹唱此中闻”全诗
暗山唯觉电,穷海但生云。
涉涧猜行潦,缘崖畏宿氛。
夜来江月霁,棹唱此中闻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(孙逖)
孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。
《山行遇雨》孙逖 翻译、赏析和诗意
《山行遇雨》是唐代诗人孙逖写的一首诗。以下是对这首诗词的分析和译文:
中文译文:
骤雨昼氤氲,空天望不分。
暗山唯觉电,穷海但生云。
涉涧猜行潦,缘崖畏宿氛。
夜来江月霁,棹唱此中闻。
诗意:
这首诗描写了诗人在行走过程中遭遇突如其来的大雨。雨水密布,使得天空与陆地之间难以分辨。在陡峭山脉的映衬下,折射的闪电成为唯一的亮点,与茫茫大海上升腾的云彩相互呼应。诗人涉过泛滥的小溪,对前行的路程充满怀疑;沿着悬崖行走,又感到畏惧空气的浑浊。然而,夜晚降临,江中的明亮月光照亮天空,辅以船上人的歌声,此时诗人方才感受到一份宁静和舒适。
赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘雨天山行的经历,表达了诗人对大自然的敬畏和无奈。诗中运用了较多的对比手法,如"空天望不分"与"穷海但生云",使得诗的意境更加深远。整首诗以雨夜行舟的场景结尾,体现了人与自然和谐相处的美好愿景。
此诗是孙逖咏物诗的典型之作,不仅将大自然的景色融入诗意之中,同时也展现了诗人对自然景物的细腻观察和独特感悟。通过描写雨夜行舟的一幕,诗人将外在的环境与内心情感相融合,以自然景色的变化来抒发内心的感慨,传达了人与自然之间的亲近与和谐。
这首诗语言简洁明快,意境清新,形象生动。通过描绘雨夜行走的场景,将自然景色与人的内心感受相结合,给人留下深刻的印象。整首诗以自然景观为背景,通过描绘雨夜行舟的场景,体现了人与自然之间和谐相处的美好愿景,展现了孙逖对大自然的敬畏之情。
“棹唱此中闻”全诗拼音读音对照参考
shān xíng yù yǔ
山行遇雨
zhòu yǔ zhòu yīn yūn, kōng tiān wàng bù fēn.
骤雨昼氤氲,空天望不分。
àn shān wéi jué diàn, qióng hǎi dàn shēng yún.
暗山唯觉电,穷海但生云。
shè jiàn cāi xíng lǎo, yuán yá wèi sù fēn.
涉涧猜行潦,缘崖畏宿氛。
yè lái jiāng yuè jì, zhào chàng cǐ zhōng wén.
夜来江月霁,棹唱此中闻。
“棹唱此中闻”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。