“江城喜见又班春”的意思及全诗出处和翻译赏析

江城喜见又班春”出自宋代丘崈的《浣溪沙(迎春日作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng chéng xǐ jiàn yòu bān chūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“江城喜见又班春”全诗

《浣溪沙(迎春日作)》
胜子幡儿袅鬓云。
钗头绝唱旧曾闻。
江城喜见又班春
拂柳和风初有信,欺梅残雪已无痕。
只应笑语作春温。

更新时间:2024年分类: 浣溪沙

作者简介(丘崈)

丘崈(1135-1208) 南宋将领。字宗卿,江阴(今属江苏)人。

《浣溪沙(迎春日作)》丘崈 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(迎春日作)》是宋代丘崈所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
胜子幡儿袅鬓云。
钗头绝唱旧曾闻。
江城喜见又班春。
拂柳和风初有信,
欺梅残雪已无痕。
只应笑语作春温。

诗意:
这首诗描绘了迎春的景象,表达了作者对春天的喜悦之情。诗中通过描写胜子幡、钗头绝唱、江城喜见等景物和场景,展现了春天的到来和万物复苏的喜庆氛围。作者以细腻的笔触描绘出拂柳微风的信号和欺梅的残雪消融的景象,表达了春意的初萌和温暖。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了春天的景象,展现了作者对春天的热爱和喜悦之情。首句“胜子幡儿袅鬓云”运用了形象生动的描写手法,将春天的景色与女子的美丽形容得巧妙而细腻。接着提到“钗头绝唱旧曾闻”,通过对钗头绝艳的描绘,传达出旧时春天的美好记忆。诗中的“江城喜见又班春”表达了人们对春天的盼望和欢迎之情。

接下来,诗中以拂柳和风初有信,欺梅残雪已无痕的描述,展示了春天的初现和冬天的消退,温暖逐渐取代寒冷。最后一句“只应笑语作春温”表达了作者对春天的理解,认为春天的气息就是欢笑和温暖。

整首诗情感饱满,描绘了春天的景象和气息,通过对具体景物的描写,展现了春天带来的喜悦和温暖。同时,诗中运用了富有意境的修辞手法,使得诗词更加富有韵味和美感。整体上,这首诗词是一幅描绘春天美好景象的画卷,给人以愉悦和温暖的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江城喜见又班春”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā yíng chūn rì zuò
浣溪沙(迎春日作)

shèng zǐ fān ér niǎo bìn yún.
胜子幡儿袅鬓云。
chāi tóu jué chàng jiù céng wén.
钗头绝唱旧曾闻。
jiāng chéng xǐ jiàn yòu bān chūn.
江城喜见又班春。
fú liǔ hé fēng chū yǒu xìn, qī méi cán xuě yǐ wú hén.
拂柳和风初有信,欺梅残雪已无痕。
zhǐ yīng xiào yǔ zuò chūn wēn.
只应笑语作春温。

“江城喜见又班春”平仄韵脚

拼音:jiāng chéng xǐ jiàn yòu bān chūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江城喜见又班春”的相关诗句

“江城喜见又班春”的关联诗句

网友评论

* “江城喜见又班春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江城喜见又班春”出自丘崈的 (浣溪沙(迎春日作)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。