“洗眼看渔具”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洗眼看渔具”全诗
一枕匆匆醉梦中,芳草臞庵路。
携手度虹梁,洗眼看渔具。
盐豉莼羹是处无,早买扁舟去。
更新时间:2024年分类: 卜算子
《卜算子》李处全 翻译、赏析和诗意
《卜算子》是一首宋代李处全创作的诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天的事情让我想起了松江,江上的花朵无数。
匆匆忙忙中我在醉梦里一觉醒来,发现自己躺在芳草丛生的臞庵路上。
牵着你的手一起走过彩虹桥,洗净眼睛看渔具。
这里找不到盐豉莼羹,早点买一艘小舟出发吧。
诗意:
《卜算子》描绘了诗人在春天回忆起松江的景色,江上盛开的花朵无数,给人一种美好的感觉。诗人在匆匆忙忙的生活中,仿佛在梦中醉酒,醒来时发现自己躺在芳草丛生的路旁,这里是一个名为臞庵的地方。接着,诗人与心爱的人一起走过彩虹桥,洗净眼睛欣赏渔具。最后,诗人感叹这里没有他喜爱的盐豉莼羹,决定早点买一艘小舟出发。
赏析:
《卜算子》以简洁明快的语言描绘了春天的景色和诗人的情感。诗中的松江、花朵、彩虹桥等元素都是春天的象征,给人一种生机勃勃、温暖愉悦的感觉。诗人通过自己的感受和情绪,将自然景色与内心情感融为一体,展现了对美好事物的向往和追求。诗人在繁忙的生活中,能够回忆起美好的事物,表达了对自然、对爱情的热爱和向往。整首诗词简练而富有韵律感,通过形象的描绘和情感的表达,勾勒出了一幅美丽的春日风景画。
总的来说,诗人通过《卜算子》表达了对春天和美好事物的向往,同时也抒发了对爱情的热爱和渴望。这首诗词以其简洁明快的语言和生动的描绘,给人以美好和愉悦的感受,展现了宋代诗人对自然和人生的热爱与追求。
“洗眼看渔具”全诗拼音读音对照参考
bǔ suàn zǐ
卜算子
chūn shì yì sōng jiāng, jiāng shàng huā wú shù.
春事忆松江,江上花无数。
yī zhěn cōng cōng zuì mèng zhōng, fāng cǎo qú ān lù.
一枕匆匆醉梦中,芳草臞庵路。
xié shǒu dù hóng liáng, xǐ yǎn kàn yú jù.
携手度虹梁,洗眼看渔具。
yán shì chún gēng shì chù wú, zǎo mǎi piān zhōu qù.
盐豉莼羹是处无,早买扁舟去。
“洗眼看渔具”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。