“飞泉奔壑呜哀玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞泉奔壑呜哀玉”全诗
爱云梢翠樾,枕谿蓬屋。
轻木凌波冲卷雪,飞泉奔壑呜哀玉。
羡渔翁、终岁老烟波,披蓑绿。
嗟客宦,荒松菊。
颓壮志,青编竹。
更长年谙尽,是非荣辱。
钟鼎无心时节异,山林有味箪瓢足。
感故人、於此赋归欤,思之熟。
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红(和监田驿驹父留题)》李洪 翻译、赏析和诗意
《满江红(和监田驿驹父留题)》是宋代李洪创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
梅雨连绵,日夜的疲倦,炎热的时节步行在崎岖的山曲中。喜爱云端的翠绿枝叶,倚靠在山谷旁的茅草屋。轻盈的木叶浮在波浪中穿梭,飞瀑奔流在峡谷中哀婉地唱着。羡慕那位渔翁,终年在烟波中垂钓,身披着绿色的斗篷。为客居他乡的人感叹,荒凉的松树和菊花。矛盾的志向,青竹篾编的竹篓。更加岁月使人渐渐懂得,是非、荣誉和耻辱。钟鼎失去了它们原本的意义,山林中的简朴生活才是真正的滋味。思念故人,于是在此写下这篇诗词,回忆起往昔的情景。
这首诗以自然景物描绘了作者内心的情感和思考。描绘了梅雨季节的连绵雨水、炎热的夏季和崎岖的山谷,展现了自然界的壮丽和恢弘。通过对云端翠绿枝叶和山谷旁茅草屋的描写,表达了作者对自然环境的喜爱和向往。诗中的渔翁形象象征着自由和宁静的生活,与现实中为官场所困的客居他乡的人形成对比。诗人通过描绘山林中的松树和菊花,表达了对逆境中坚持理想和志向的赞美。最后,诗人思念故人,以此写下诗词,表达了对故人的思念和回忆。
这首诗以丰富的意象和细腻的描写展现了自然景物的美丽和作者内心的情感。通过对自然景物的描绘,表达了对自然的喜爱和向往,同时反映了社会现实中的困境和对理想生活的向往。诗中运用了丰富的修辞手法和意象,使诗词更加生动、具体和富有感染力。整首诗抒发了作者对自然、对生活、对理想的思考和情感,展现了宋代士人的情怀和审美追求。
“飞泉奔壑呜哀玉”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng hé jiān tián yì jū fù liú tí
满江红(和监田驿驹父留题)
méi yǔ chéng lín, juàn yǒng zhòu shǔ xíng yán qū.
梅雨成霖,倦永昼、暑行岩曲。
ài yún shāo cuì yuè, zhěn xī péng wū.
爱云梢翠樾,枕谿蓬屋。
qīng mù líng bō chōng juǎn xuě, fēi quán bēn hè wū āi yù.
轻木凌波冲卷雪,飞泉奔壑呜哀玉。
xiàn yú wēng zhōng suì lǎo yān bō, pī suō lǜ.
羡渔翁、终岁老烟波,披蓑绿。
jiē kè huàn, huāng sōng jú.
嗟客宦,荒松菊。
tuí zhuàng zhì, qīng biān zhú.
颓壮志,青编竹。
gèng cháng nián ān jǐn, shì fēi róng rǔ.
更长年谙尽,是非荣辱。
zhōng dǐng wú xīn shí jié yì, shān lín yǒu wèi dān piáo zú.
钟鼎无心时节异,山林有味箪瓢足。
gǎn gù rén yú cǐ fù guī yú, sī zhī shú.
感故人、於此赋归欤,思之熟。
“飞泉奔壑呜哀玉”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。