“望塞鸿杳杳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望塞鸿杳杳”全诗
空怅望、锦裘绣帽,玉珂金镫。
十月小春逢此日,一时胜事输公等。
问短衣、匹马射南山,何人肯。
山暮紫,峰如笋。
江寒碧,沙如粉。
望塞鸿杳杳,水遥天永。
饮罢不妨瓶屡卧,归来自有风吹醒。
试断桥、流水月明边,寻疏影。
更新时间:2024年分类: 满江红
作者简介(王质)
王质,字华卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,号文中子。通生福祚,终上蔡主簿。福祚生勉,登进士第,制策登科,位终宝鼎令。勉生怡,终渝州司户。怡生潜,扬州天长丞。质则潜之第五子。少负志操,以家世官卑,思立名于世,以大其门。寓居寿春,躬耕以养母,专以讲学为事,门人受业者大集其门。年甫强仕,不求闻达,亲友规之曰:“以华卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?扬名显亲,非耕稼可致也。”质乃白于母,请赴乡举。
《满江红(幕府诸公郊外同集以病不去)》王质 翻译、赏析和诗意
诗词:《满江红(幕府诸公郊外同集以病不去)》
朝代:宋代
作者:王质
满江红(幕府诸公郊外同集以病不去)
方丈维摩,蒙衲被、都齐不省。
空怅望、锦裘绣帽,玉珂金镫。
十月小春逢此日,一时胜事输公等。
问短衣、匹马射南山,何人肯。
山暮紫,峰如笋。
江寒碧,沙如粉。
望塞鸿杳杳,水遥天永。
饮罢不妨瓶屡卧,归来自有风吹醒。
试断桥、流水月明边,寻疏影。
中文译文:
满江红(幕府诸公郊外同集以病不去)
方丈维摩,蒙衲被,都齐不省。
空怅望,锦裘绣帽,玉珂金镫。
十月小春逢此日,一时胜事输给公等。
问短衣、匹马射南山,何人肯?
山暮紫,峰如竹笋。
江寒碧,沙如粉。
望塞鸿飞渺渺,水远天长。
饮罢不妨瓶屡卧,归来自有风吹醒。
试断桥,流水月明边,寻觅疏影。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人王质的作品,表达了作者身处幕府的诸公郊外聚会,尽管有病却依然不愿离去的情景。
诗的开头描述了方丈维摩(指佛寺中的高僧)蒙着被子,都没有起床,表示这些幕府的诸公因病而无精打采。随后描绘了他们穿着锦绣的衣裳,戴着宝石镶嵌的帽子,骑着装饰华丽的马匹,形容他们的奢华和排场。
接下来,诗人写到十月的小春时节,说明了这个时候正值适合游玩的好时光,然而这些幕府的诸公却输给了其他人,暗示他们在身体上的虚弱和无能。
诗中问到有谁愿意穿着短衣,骑着马匹射箭到南山,暗示着这种豪迈和勇气的行为已经不复存在,没有人愿意承担。
在描写自然景色的部分,作者通过山峰的紫色和江水的寒冷碧绿来烘托出秋天的景色。同时,作者以鸿雁飞翔和水流的遥远来表达诗人的心境,鸿雁飞往边塞,水流长远无边际,暗示了幕府的诸公在政治上的失意和远离的感觉。
最后两句表达了诗人喝酒醉倒后,被风吹醒的情景,意味着现实的残酷将他从梦中惊醒。试断桥,流水月明边,寻觅疏影,表达了诗人在清醒时寻找虚幻的事物,试图逃避现实的苦闷。
整首诗词通过对幕府诸公的描绘和对自然景色的描写,展现了作者对时代的失望和对现实的反思。诗中透露出对豪华享乐生活的矛盾态度,以及对政治局势的担忧和对人们追求真实的渴望。整体氛围较为忧郁,反映了作者对当时社会状况的不满和对人生意义的思考。
“望塞鸿杳杳”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng mù fǔ zhū gōng jiāo wài tóng jí yǐ bìng bù qù
满江红(幕府诸公郊外同集以病不去)
fāng zhàng wéi mó, méng nà bèi dōu qí bù xǐng.
方丈维摩,蒙衲被、都齐不省。
kōng chàng wàng jǐn qiú xiù mào, yù kē jīn dèng.
空怅望、锦裘绣帽,玉珂金镫。
shí yuè xiǎo chūn féng cǐ rì, yī shí shèng shì shū gōng děng.
十月小春逢此日,一时胜事输公等。
wèn duǎn yī pǐ mǎ shè nán shān, hé rén kěn.
问短衣、匹马射南山,何人肯。
shān mù zǐ, fēng rú sǔn.
山暮紫,峰如笋。
jiāng hán bì, shā rú fěn.
江寒碧,沙如粉。
wàng sāi hóng yǎo yǎo, shuǐ yáo tiān yǒng.
望塞鸿杳杳,水遥天永。
yǐn bà bù fáng píng lǚ wò, guī lái zì yǒu fēng chuī xǐng.
饮罢不妨瓶屡卧,归来自有风吹醒。
shì duàn qiáo liú shuǐ yuè míng biān, xún shū yǐng.
试断桥、流水月明边,寻疏影。
“望塞鸿杳杳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。