“秉烛夜阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

秉烛夜阑”出自宋代范成大的《三登乐》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bǐng zhú yè lán,诗句平仄:仄平仄平。

“秉烛夜阑”全诗

《三登乐》
今夕何朝,披岫幌、云关重启。
引冰壶、素空似洗。
卷帘中、_枕上,月星浮水。
天镜夜明,半窗万里。
盼庭柯、都老大,树犹如此。
六年前、转头未几。
唤邻翁、来话旧,同_新蚁。
秉烛夜阑,又疑梦里。

更新时间:2024年分类: 送别感叹战争 三登乐

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《三登乐》范成大 翻译、赏析和诗意

译文:
《三登乐》
今夕何朝,披岫幌、云关重启。
引冰壶、素空似洗。
卷帘中、_枕上,月星浮水。
天镜夜明,半窗万里。
盼庭柯、都老大,树犹如此。
六年前、转头未几。
唤邻翁、来话旧,同_新蚁。
秉烛夜阑,又疑梦里。

诗意和赏析:
范成大的《三登乐》是一首宋代的诗词。这首诗描绘了一个夜晚的景象,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。

诗的开头,诗人问今夜是何朝时刻,披着云幕的岭幌(山脉)仿佛重启了云关(云门),给人一种新的感受。接着,诗人提到了引冰壶和素空似洗,形容夜空清澈明亮。在卷起的窗帘中,月亮和星星倒映在水中,营造出一种宁静的氛围。天空的明亮如同一面镜子,照亮了半扇窗户,眺望之间,远方的景色无边无际。诗人期盼着庭院里的柯树,希望它能够长久不变,但事实上,六年前的时光转瞬即逝,转头之间,一切都发生了变化。

接下来,诗人唤起邻居老人,一起谈论过去的事,他们共同分享着新近发生的事情,就像是新来的蚁群一样。最后,诗人拿着蜡烛,在深夜的时候,又感到仿佛置身于梦中,一切都变得模糊不清,真实与虚幻交织在一起。

这首诗以自然景物为背景,通过描绘夜晚的景色和时光的流转,表达了诗人对光阴易逝和人事变迁的思考和感慨。同时,诗中对于友情和岁月的思念也是一种情感的表达。整首诗语言简练、意境深远,给人以深思和回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秉烛夜阑”全诗拼音读音对照参考

sān dēng lè
三登乐

jīn xī hé cháo, pī xiù huǎng yún guān chóng qǐ.
今夕何朝,披岫幌、云关重启。
yǐn bīng hú sù kōng shì xǐ.
引冰壶、素空似洗。
juàn lián zhōng zhěn shàng, yuè xīng fú shuǐ.
卷帘中、_枕上,月星浮水。
tiān jìng yè míng, bàn chuāng wàn lǐ.
天镜夜明,半窗万里。
pàn tíng kē dōu lǎo dà, shù yóu rú cǐ.
盼庭柯、都老大,树犹如此。
liù nián qián zhuǎn tóu wèi jǐ.
六年前、转头未几。
huàn lín wēng lái huà jiù, tóng xīn yǐ.
唤邻翁、来话旧,同_新蚁。
bǐng zhú yè lán, yòu yí mèng lǐ.
秉烛夜阑,又疑梦里。

“秉烛夜阑”平仄韵脚

拼音:bǐng zhú yè lán
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秉烛夜阑”的相关诗句

“秉烛夜阑”的关联诗句

网友评论

* “秉烛夜阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秉烛夜阑”出自范成大的 (三登乐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。