“檐佩可怜风”的意思及全诗出处和翻译赏析

檐佩可怜风”出自宋代范成大的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán pèi kě lián fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“檐佩可怜风”全诗

《菩萨蛮》
小轩今日开窗了。
揉蓝染碧绿阶草。
檐佩可怜风
杏梢烟雨红。
飘零欢事少。
鬓点吴霜早。
天色不愁人。
眼前无限春。

更新时间:2024年分类: 菩萨蛮

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《菩萨蛮》范成大 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮》是宋代文学家范成大的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小轩今日开窗了。
揉蓝染碧绿阶草。
檐佩可怜风。
杏梢烟雨红。
飘零欢事少。
鬓点吴霜早。
天色不愁人。
眼前无限春。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。诗人打开小窗,迎来了春天的气息。他看到了阶草披上了碧绿的颜色,屋檐上的风铃摇曳着,杏树梢头被烟雨染成了红色。尽管春天的景色美丽,但是诗人却感叹春天的欢乐很短暂,人们的快乐很少。他的鬓发已经被吴地的霜点缀上了,但他并不担心天色的寒冷,因为眼前的景色已经给他带来了无尽的春意。

赏析:
《菩萨蛮》以简洁而细腻的笔触描绘了春天的景色,展示了范成大擅长的写景能力。诗中使用了一系列意象,如小窗、碧绿的阶草、风铃、杏树和烟雨等,将读者带入了一个充满生机和美好的春天世界。诗人通过描绘春天的景色,表达了对短暂快乐和岁月流转的思考。他觉得人们的欢乐很少,而时光却在不停地流逝。然而,诗人并不为此担忧,因为眼前的景色已经给他带来了无限的春意,这种对生命和自然美的感悟让人感到宁静和安慰。

这首诗词通过简洁而准确的语言表达了诗人对春天景色的观察和感受,同时融入了对人生和时光流转的思考,展现了范成大独特的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“檐佩可怜风”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

xiǎo xuān jīn rì kāi chuāng le.
小轩今日开窗了。
róu lán rǎn bì lǜ jiē cǎo.
揉蓝染碧绿阶草。
yán pèi kě lián fēng.
檐佩可怜风。
xìng shāo yān yǔ hóng.
杏梢烟雨红。
piāo líng huān shì shǎo.
飘零欢事少。
bìn diǎn wú shuāng zǎo.
鬓点吴霜早。
tiān sè bù chóu rén.
天色不愁人。
yǎn qián wú xiàn chūn.
眼前无限春。

“檐佩可怜风”平仄韵脚

拼音:yán pèi kě lián fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“檐佩可怜风”的相关诗句

“檐佩可怜风”的关联诗句

网友评论

* “檐佩可怜风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐佩可怜风”出自范成大的 (菩萨蛮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。