“眼前春色为谁浓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眼前春色为谁浓”全诗
闲云如幕碧重重。
吴山应在碧云东。
无力海棠风淡荡,半眠官柳葱茏。
眼前春色为谁浓。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《浣溪沙》范成大 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙》是宋代文学家范成大的作品。这首诗描述了浣溪沙地区的自然景色和春天的美景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
歙浦钱塘一水通。
闲云如幕碧重重。
吴山应在碧云东。
无力海棠风淡荡,
半眠官柳葱茏。
眼前春色为谁浓。
诗意:
《浣溪沙》以描绘浣溪沙地区的景色为主题,通过描述自然景色和春天的美景,表达了诗人的感受和情思。诗中的景色描绘细腻而充满诗意,展现了自然与人文的和谐。
赏析:
这首诗以自然景色为背景,以描写细腻的笔触展示了浣溪沙地区的美景。首两句“歙浦钱塘一水通,闲云如幕碧重重”表达了水墨画般的山水景色,水流通畅,碧云如幕,给人以宁静和宽广的感觉。接下来的两句“吴山应在碧云东,无力海棠风淡荡”描绘了吴山的位置和周围的景色,无力的海棠树在微风中轻轻摇曳,给人一种淡雅和柔和的感觉。最后两句“半眠官柳葱茏,眼前春色为谁浓”则表达了诗人在这美景之下的感受,官柳茂盛,眼前的春色浓郁,让人产生无限遐想。
这首诗以自然景色为写作对象,通过细腻的描写和深情的抒发,展示了诗人对美景的赞美和对自然的感悟。通过运用意象丰富的语言,诗人将自然景色与人的情感融为一体,给读者带来美的享受和思考的空间。整首诗意境优美,语言简练,通过几个景物的交织和衬托,展示了浣溪沙地区春天的魅力,给人以宁静、舒适和温暖的感受。
“眼前春色为谁浓”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
shè pǔ qián táng yī shuǐ tōng.
歙浦钱塘一水通。
xián yún rú mù bì chóng chóng.
闲云如幕碧重重。
wú shān yīng zài bì yún dōng.
吴山应在碧云东。
wú lì hǎi táng fēng dàn dàng, bàn mián guān liǔ cōng lóng.
无力海棠风淡荡,半眠官柳葱茏。
yǎn qián chūn sè wèi shuí nóng.
眼前春色为谁浓。
“眼前春色为谁浓”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。