“簇簇娇娆同步”的意思及全诗出处和翻译赏析

簇簇娇娆同步”出自宋代管鉴的《虞美人(送杏花与陆仲虚)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:cù cù jiāo ráo tóng bù,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“簇簇娇娆同步”全诗

《虞美人(送杏花与陆仲虚)》
一枝繁杏千红蕊。
醲笑东风里。
恰如歌院晓妆迟。
簇簇娇娆同步、出深闺。
风流莲幕莺花主。
持送花深处。
花多莫便著情偏。
一一淡匀深注、总堪怜。

更新时间:2024年分类: 虞美人

作者简介(管鉴)

管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。

《虞美人(送杏花与陆仲虚)》管鉴 翻译、赏析和诗意

这首诗词是《虞美人(送杏花与陆仲虚)》,作者是宋代的管鉴。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一枝繁杏千红蕊。
醲笑东风里。
恰如歌院晓妆迟。
簇簇娇娆同步、出深闺。
风流莲幕莺花主。
持送花深处。
花多莫便著情偏。
一一淡匀深注、总堪怜。

诗意:
这首诗以虞美人花为主题,描绘了送花人与接花人之间的情景。诗中表达了虞美人花的娇美和妩媚,以及情感的流露。

赏析:
这首诗以虞美人花为意象,通过细腻的描写展现了花的美丽和娇艳。首句"一枝繁杏千红蕊"将花朵的细腻之美展示出来。接下来的"醲笑东风里",形容花朵在和煦的春风中欢笑。"恰如歌院晓妆迟"描绘了花儿盛开时的妖娆姿态,仿佛是舞台上的美丽女子。"簇簇娇娆同步、出深闺"则表达了花儿们一同绽放的景象,犹如深宫中出现的美丽佳人。"风流莲幕莺花主"将花比作风华绝代的舞台主角,展示了其娇艳迷人的形象。"持送花深处"描绘了送花者将花送到深深的闺房中,展示了情感的投递。最后两句"花多莫便著情偏,一一淡匀深注、总堪怜"则表达了诗人对美人花的深深怜爱和珍惜之情。

整首诗通过华丽而细腻的描写,展示了虞美人花的娇媚和美丽,同时也传达了诗人对美丽事物的热爱和对情感的表达。这首诗充满了诗人对细节的关注和对美的追求,给人以视觉和感官上的愉悦,同时也表达了对美的赞美和珍惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“簇簇娇娆同步”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén sòng xìng huā yǔ lù zhòng xū
虞美人(送杏花与陆仲虚)

yī zhī fán xìng qiān hóng ruǐ.
一枝繁杏千红蕊。
nóng xiào dōng fēng lǐ.
醲笑东风里。
qià rú gē yuàn xiǎo zhuāng chí.
恰如歌院晓妆迟。
cù cù jiāo ráo tóng bù chū shēn guī.
簇簇娇娆同步、出深闺。
fēng liú lián mù yīng huā zhǔ.
风流莲幕莺花主。
chí sòng huā shēn chù.
持送花深处。
huā duō mò biàn zhe qíng piān.
花多莫便著情偏。
yī yī dàn yún shēn zhù zǒng kān lián.
一一淡匀深注、总堪怜。

“簇簇娇娆同步”平仄韵脚

拼音:cù cù jiāo ráo tóng bù
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“簇簇娇娆同步”的相关诗句

“簇簇娇娆同步”的关联诗句

网友评论

* “簇簇娇娆同步”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“簇簇娇娆同步”出自管鉴的 (虞美人(送杏花与陆仲虚)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。