“珠宫玉阙”的意思及全诗出处和翻译赏析

珠宫玉阙”出自宋代管鉴的《水龙吟(夷陵雪作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhū gōng yù quē,诗句平仄:平平仄平。

“珠宫玉阙”全诗

《水龙吟(夷陵雪作)》
晓来密雪如筛,望中莹彻还如洗。
梅花过了,东风未放,满城桃李。
碎翦琼英,高林低树,巧装匀缀。
更江山秀发,田畴清润,满眼是、丰年意。
谁念危楼独倚。
共飘零、茫茫天外。
毫端句涩,杯中酒减,欢情难寄。
天为凄凉,暂时遮尽,黄茅白苇。
但神州目断,珠宫玉阙,缈三千里

更新时间:2024年分类: 水龙吟

作者简介(管鉴)

管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。

《水龙吟(夷陵雪作)》管鉴 翻译、赏析和诗意

《水龙吟(夷陵雪作)》是一首宋代的诗词,作者是管鉴。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晓来密雪如筛,望中莹彻还如洗。
清晨时分,雪花密密地飘落,看起来晶莹剔透,仿佛被洗净了一般。

梅花过了,东风未放,满城桃李。
梅花已经谢去,春风还未吹拂,满城盛开的是桃花和李花。

碎翦琼英,高林低树,巧装匀缀。
雪花像碎裁的珍贵之英,点缀在高大的林木和低矮的树上,装点得巧妙而均匀。

更江山秀发,田畴清润,满眼是、丰年意。
大地江山更加美丽,田野沃润,眼中充满了丰收的喜悦。

谁念危楼独倚。共飘零、茫茫天外。
谁会关注那危楼上孤独倚望的人。他们一起漂泊,远离尘世,遥望茫茫天空。

毫端句涩,杯中酒减,欢情难寄。
诗句中的每个字句都显得凝重而不流畅,杯中的酒渐渐减少,无法寄托起那欢乐的情感。

天为凄凉,暂时遮尽,黄茅白苇。
天空变得凄凉,暂时掩盖了一切,只余下黄茅和白苇。

但神州目断,珠宫玉阙,缈三千里。
然而,整个神州大地的景色已经无法看到,珍宝宫殿和玉阙已经消失得无影无踪,仿佛隔了三千里般遥远。

这首诗词通过描写雪花飘落、春景盛开和诗人孤独思念的情感,展现了作者对大自然和人生的感悟。雪花洁白纷飞的景象,反衬出人世间的喜怒哀乐,诗人的思绪也随之飘散。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,通过对自然景物的描绘和感受,表达了作者内心的情感和对现实世界的思考。整首诗词以雪花为线索,通过对自然景观的描写,展示了诗人的感悟和情感,并以此反映了人生的无常和迷茫。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珠宫玉阙”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín yí líng xuě zuò
水龙吟(夷陵雪作)

xiǎo lái mì xuě rú shāi, wàng zhōng yíng chè hái rú xǐ.
晓来密雪如筛,望中莹彻还如洗。
méi huā guò le, dōng fēng wèi fàng, mǎn chéng táo lǐ.
梅花过了,东风未放,满城桃李。
suì jiǎn qióng yīng, gāo lín dī shù, qiǎo zhuāng yún zhuì.
碎翦琼英,高林低树,巧装匀缀。
gèng jiāng shān xiù fā, tián chóu qīng rùn, mǎn yǎn shì fēng nián yì.
更江山秀发,田畴清润,满眼是、丰年意。
shuí niàn wēi lóu dú yǐ.
谁念危楼独倚。
gòng piāo líng máng máng tiān wài.
共飘零、茫茫天外。
háo duān jù sè, bēi zhōng jiǔ jiǎn, huān qíng nán jì.
毫端句涩,杯中酒减,欢情难寄。
tiān wèi qī liáng, zàn shí zhē jǐn, huáng máo bái wěi.
天为凄凉,暂时遮尽,黄茅白苇。
dàn shén zhōu mù duàn, zhū gōng yù quē, miǎo sān qiān lǐ
但神州目断,珠宫玉阙,缈三千里

“珠宫玉阙”平仄韵脚

拼音:zhū gōng yù quē
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珠宫玉阙”的相关诗句

“珠宫玉阙”的关联诗句

网友评论

* “珠宫玉阙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠宫玉阙”出自管鉴的 (水龙吟(夷陵雪作)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。