“两到蟾宫折桂枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

两到蟾宫折桂枝”出自宋代姚述尧的《浣溪沙(赠王清叔县尉)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng dào chán gōng zhé guì zhī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“两到蟾宫折桂枝”全诗

《浣溪沙(赠王清叔县尉)》
两到蟾宫折桂枝
经文纬武拟康时。
箫台仙隐漫游嬉。
气宇棱棱吞梦泽,笑谭落落璀珠玑。
何妨相对沃金卮。

更新时间:2024年分类: 浣溪沙

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《浣溪沙(赠王清叔县尉)》姚述尧 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(赠王清叔县尉)》是宋代姚述尧创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
来到蟾宫两次折桂枝,
模仿经纬武拟康时。
箫台上的仙人隐匿游嬉。
气质出众,像是吞食梦幻之泽,
笑语谈笑间像是闪烁的珠宝。
为何不相对着沃满金杯。

诗意:
这首诗词是姚述尧写给王清叔县尉的赠诗。诗人通过描绘蟾宫、箫台等仙境的景象,以及描述王清叔县尉的气质和笑谈,表达了对他的赞美和祝福之情。诗人赞美了王清叔县尉的才华、品格和气质,将其比喻为拥有吞食梦幻之泽般的气质和闪烁的珠宝般的笑谈。最后,诗人希望能与王清叔县尉共饮金杯,共享美好时光。

赏析:
这首诗词以浪漫的意象和华丽的修辞手法展示了姚述尧的才华。他通过描绘蟾宫、箫台等仙境的景象,营造了一个神秘而优美的背景。蟾宫和箫台都是仙境的象征,给人一种超凡脱俗的感觉。诗中的王清叔县尉被描绘成气宇棱棱,有着吞食梦幻之泽般的气质,笑谈之间闪烁着珠宝般的光芒。这些描写突出了王清叔县尉的才华和魅力。

整首诗词充满了华丽的修辞和意象,运用了拟人、比喻和夸张等手法。例如,将王清叔县尉的气质比作吞食梦幻之泽,形容其气质出众。另外,将笑谈比喻为璀璨的珠宝,突出了其闪耀的魅力。这些修辞手法使得诗词富有诗意和艺术性。

总的来说,这首诗词展示了姚述尧的才华和对王清叔县尉的赞美。通过描绘仙境的景象和王清叔县尉的气质,诗人表达了对他的赞赏和祝福,并希望能与他共享美好时光。这首诗词以其华丽的修辞和意象,展示了姚述尧的诗人风采,体现了宋代文人的艺术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两到蟾宫折桂枝”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā zèng wáng qīng shū xiàn wèi
浣溪沙(赠王清叔县尉)

liǎng dào chán gōng zhé guì zhī.
两到蟾宫折桂枝。
jīng wén wěi wǔ nǐ kāng shí.
经文纬武拟康时。
xiāo tái xiān yǐn màn yóu xī.
箫台仙隐漫游嬉。
qì yǔ léng léng tūn mèng zé, xiào tán luò luò cuǐ zhū jī.
气宇棱棱吞梦泽,笑谭落落璀珠玑。
hé fáng xiāng duì wò jīn zhī.
何妨相对沃金卮。

“两到蟾宫折桂枝”平仄韵脚

拼音:liǎng dào chán gōng zhé guì zhī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两到蟾宫折桂枝”的相关诗句

“两到蟾宫折桂枝”的关联诗句

网友评论

* “两到蟾宫折桂枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两到蟾宫折桂枝”出自姚述尧的 (浣溪沙(赠王清叔县尉)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。