“恰好相拟”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰好相拟”出自宋代程大昌的《万年欢(丙午生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qià hǎo xiāng nǐ,诗句平仄:仄仄平仄。

“恰好相拟”全诗

《万年欢(丙午生日)》
老钝迂疏,尽世间乐事,不忄欠不觑。
痴向韦编,根究卦爻来处。
浑沌包中天地。
谢东家、从头指示。
便和那、八八机关,并将匙钥分付。
行年数、六十四。
把一年一卦,恰好相拟
妙道生生,既济还存未济。
身愿河图比似。
每演九后,重从一始。
待人间、甲子何其,剩书亥字为戏。

更新时间:2024年分类:

《万年欢(丙午生日)》程大昌 翻译、赏析和诗意

《万年欢(丙午生日)》是宋代程大昌的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
老钝迂疏,尽世间乐事,不忄欠不觑。
痴向韦编,根究卦爻来处。
浑沌包中天地。
谢东家、从头指示。
便和那、八八机关,并将匙钥分付。
行年数、六十四。
把一年一卦,恰好相拟。
妙道生生,既济还存未济。
身愿河图比似。
每演九后,重从一始。
待人间、甲子何其,剩书亥字为戏。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者程大昌对自己六十四岁生日的感慨和思考。他自称老钝迂疏,意味着自己在世事上的迟钝和迟疑,但他并不感到遗憾或遗漏。他痴迷于卜筮之术,深入研究卦爻的起源和含义,认为宇宙的混沌包含了天地的奥秘。

诗中提到谢东家,指的是谢朓,他是唐代著名的卜筮学者,程大昌表示自己从谢朓的著作开始学习,并一直沿着这个道路前行。八八机关指的是八卦和八卦爻辞,程大昌将这些象征着宇宙变化和人生哲理的智慧传承下去,并将这些智慧作为钥匙分付给后人。

诗中提到一年一卦,指的是程大昌每年都进行一次卜筮,这与他六十四岁的年龄相吻合。他认为自己的一生就像是一卦,恰好与宇宙的变化相呼应。诗中还提到了妙道的生生,既济还存未济,表达了作者对于道的奥妙和生生不息的理解。身愿河图比似指的是作者希望自己能够达到象征着宇宙秩序的河图状态。

最后,诗中提到作者每演九后,重从一始,表示他将不断重复探索卜筮的过程,每一次都是一个新的开始。在人间度过甲子,剩下最后一个字亥,只是一种戏谑的态度。

这首诗词展示了程大昌对于卜筮和宇宙哲学的热爱和追求,同时也抒发了对于人生和宇宙奥秘的思考。它以深邃的意象和文字巧妙地表达了作者的情感和哲思,让读者感受到了诗人内心世界的深度和广度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰好相拟”全诗拼音读音对照参考

wàn nián huān bǐng wǔ shēng rì
万年欢(丙午生日)

lǎo dùn yū shū, jǐn shì jiān lè shì, bù xin qiàn bù qù.
老钝迂疏,尽世间乐事,不忄欠不觑。
chī xiàng wéi biān, gēn jiū guà yáo lái chù.
痴向韦编,根究卦爻来处。
hún dùn bāo zhōng tiān dì.
浑沌包中天地。
xiè dōng jiā cóng tóu zhǐ shì.
谢东家、从头指示。
biàn hé nà bā bā jī guān, bìng jiāng shi yào fēn fù.
便和那、八八机关,并将匙钥分付。
xíng nián shù liù shí sì.
行年数、六十四。
bǎ yī nián yī guà, qià hǎo xiāng nǐ.
把一年一卦,恰好相拟。
miào dào shēng shēng, jì jì hái cún wèi jì.
妙道生生,既济还存未济。
shēn yuàn hé tú bǐ shì.
身愿河图比似。
měi yǎn jiǔ hòu, zhòng cóng yī shǐ.
每演九后,重从一始。
dài rén jiān jiǎ zǐ hé qí, shèng shū hài zì wèi xì.
待人间、甲子何其,剩书亥字为戏。

“恰好相拟”平仄韵脚

拼音:qià hǎo xiāng nǐ
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰好相拟”的相关诗句

“恰好相拟”的关联诗句

网友评论

* “恰好相拟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰好相拟”出自程大昌的 (万年欢(丙午生日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。