“桃颗几时赪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桃颗几时赪”全诗
孙儿仕也登。
时新衣著,不待经营。
寒时火柜,春里花亭。
星辰上履,我只唤卿卿。
寿开八秩,两鬓全青。
颜红步武轻。
定知前面,大有年龄。
芝兰玉树,更愿充庭。
为询王母,桃颗几时赪。
白乐天《开六秩诗》自注:年五十一岁,即曰开第六秩矣。
言自五十一,即为六十纪数之始也。
更新时间:2024年分类: 韵令
《韵令(硕人生日)》程大昌 翻译、赏析和诗意
《韵令(硕人生日)》是宋代程大昌创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
无论是男是女,都有官职头衔。
孙儿也成为官员。
时下新式服饰,无需经营。
寒冬有火炉,春天有花亭。
星辰在天上闪耀,我只称呼你亲爱的。
八十岁生日庆祝,两鬓已全白。
容颜红润,步履轻盈。
定知在前方,经历了许多岁月。
像芝兰和玉树一样,愿充满整个庭院。
请问王母,何时才能赐予桃子的红颜色。
诗意:
这首诗词以硕人(程大昌自称)生日为题材,表达了年事已高、官职显贵的程大昌对自己人生的自豪和对未来的期望。他在诗中提到男女都有官职,孙儿成为官员,暗示着家族的兴旺和繁荣。他描述了时下的时尚服饰和温暖的冬季和春天的花亭,展现了生活的舒适和安乐。他称呼亲爱的人为"卿卿",传递出深深的情感和亲密的关系。他庆祝自己八十岁的生日,表达了对长寿和健康的祝愿。他形容自己的容颜红润、步履轻盈,展示了他的风采和精神状态。最后,他渴望像芝兰和玉树一样在庭院中茁壮成长,并向王母询问何时能够获得桃子的红颜色,寓意着对美好和永恒的向往。
赏析:
这首诗词以婉约文风描绘了程大昌自己的生日庆典和对生活的感慨和期望。诗词中运用了对比的手法,通过对男女官职、寒冬和春天、年老和年轻的对比,展示了生活的多样性和变化。诗人以自己的生日为契机,反思了人生的历程和自己的成就,并表达了对美好未来的向往和追求。整首诗词情感真挚,言辞简洁,通过精细的描写,展现了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。同时,诗人运用了花草、红颜等意象,增添了诗词的浪漫和细腻之感。这首诗词以婉约柔美的语言传达了作者对生活和爱情的热爱,展现了宋代诗人的文学风貌。
“桃颗几时赪”全诗拼音读音对照参考
yùn lìng shuò rén shēng rì
韵令(硕人生日)
shì nán shì nǚ, dōu yǒu guān chēng.
是男是女,都有官称。
sūn ér shì yě dēng.
孙儿仕也登。
shí xīn yī zhe, bù dài jīng yíng.
时新衣著,不待经营。
hán shí huǒ guì, chūn lǐ huā tíng.
寒时火柜,春里花亭。
xīng chén shàng lǚ, wǒ zhǐ huàn qīng qīng.
星辰上履,我只唤卿卿。
shòu kāi bā zhì, liǎng bìn quán qīng.
寿开八秩,两鬓全青。
yán hóng bù wǔ qīng.
颜红步武轻。
dìng zhī qián miàn, dà yǒu nián líng.
定知前面,大有年龄。
zhī lán yù shù, gèng yuàn chōng tíng.
芝兰玉树,更愿充庭。
wèi xún wáng mǔ, táo kē jǐ shí chēng.
为询王母,桃颗几时赪。
bái lè tiān kāi liù zhì shī zì zhù: nián wǔ shí yī suì, jí yuē kāi dì liù zhì yǐ.
白乐天《开六秩诗》自注:年五十一岁,即曰开第六秩矣。
yán zì wǔ shí yī, jí wéi liù shí jì shù zhī shǐ yě.
言自五十一,即为六十纪数之始也。
“桃颗几时赪”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。