“乐和礼备”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐和礼备”出自唐代刘晃的《祭汾阴乐章》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lè hé lǐ bèi,诗句平仄:仄平仄仄。

“乐和礼备”全诗

《祭汾阴乐章》
大君出震,有事郊禋。
斋戒既肃,馨香毕陈。
乐和礼备,候暖风春。
恭惟降福,实赖明神。

更新时间:2024年分类:

《祭汾阴乐章》刘晃 翻译、赏析和诗意

诗词《祭汾阴乐章》是唐代刘晃创作的。这首诗词描述了大君举行郊祀时的庄严场景以及对明神的恭敬和感谢之情。

诗词的中文译文如下:
大君起锵,为郊祀奉献。
斋戒谨慎,香烟弥漫。
乐音和谐,礼仪周全。
恭恳祈福,实在靠明神。

整首诗词表达了盛大的郊祀仪式中的庄重和敬畏之情。"大君出震"指皇帝以威严之姿出现,表明郊祀仪式的重要性。"有事郊禋"表明此次郊祀的目的是祈求神灵保佑国家的安宁和吉祥。

"斋戒既肃"描述了举行仪式前的严格要求,参与者要严守戒律,以示对神灵的尊敬。"馨香毕陈"指各种香料和祭品都已摆放完备,散发着浓郁的香气。

"乐和礼备"表明乐曲和仪式已经准备就绪,整个仪式庄严而和谐。"候暖风春"指郊祀仪式在暖风吹拂的春季进行。

"恭惟降福"表示以诚心恭敬地祈求神灵降福。"实赖明神"表达了对明神恩赐的感激之情。

这首诗词通过描写郊祀的细节和氛围,展示了唐代社会的宗教仪式和对神灵的虔诚崇拜。诗词通过庄重而流畅的语言,表达了对神明的敬畏之情,强调了诚心祈福的重要性。整个诗词给人一种肃穆庄重的氛围,体现了唐代文人对祭祀仪式的认同和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐和礼备”全诗拼音读音对照参考

jì fén yīn yuè zhāng
祭汾阴乐章

dà jūn chū zhèn, yǒu shì jiāo yīn.
大君出震,有事郊禋。
zhāi jiè jì sù, xīn xiāng bì chén.
斋戒既肃,馨香毕陈。
lè hé lǐ bèi, hòu nuǎn fēng chūn.
乐和礼备,候暖风春。
gōng wéi jiàng fú, shí lài míng shén.
恭惟降福,实赖明神。

“乐和礼备”平仄韵脚

拼音:lè hé lǐ bèi
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐和礼备”的相关诗句

“乐和礼备”的关联诗句

网友评论

* “乐和礼备”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐和礼备”出自刘晃的 (祭汾阴乐章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。