“红叶翻成恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红叶翻成恨”全诗
全胜春梦无准。
篆缕欲销,衣粉堪认。
残梦醒。
枕夜凉满鬓。
想香迳。
正垂垂美荫。
晚花在否,朱阑谁与同凭。
断云怨冷。
青鸟无凭问。
红叶翻成恨。
三五近。
试预占破镜。
更新时间:2024年分类: 垂丝钓
作者简介(赵彦端)
赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。
《垂丝钓》赵彦端 翻译、赏析和诗意
《垂丝钓》是宋代赵彦端创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
莫愁有信。全胜春梦无准。
篆缕欲销,衣粉堪认。
残梦醒。枕夜凉满鬓。
想香迳。正垂垂美荫。
晚花在否,朱阑谁与同凭。
断云怨冷。青鸟无凭问。
红叶翻成恨。三五近。
试预占破镜。
诗意:
这首诗词描绘了一种寂寞而忧愁的情感。诗人感叹人生的无常和不确定性,表达了对梦境和现实的苦恼之情。他描述了醒来后枕边的凉意和思念往事的心情,思念美好的往昔。诗人触景生情,提及了残破的篆刻和衣物上的粉痕,暗示了时光的流转和岁月的痕迹。诗中还涉及到晚花凋零、红叶飘落的景象,以及人与人之间的别离和寂寞之感。
赏析:
《垂丝钓》以简练的语言和凄凉的意境,表达了诗人内心的孤寂与忧伤。通过描绘诗人清晨醒来的场景,如枕夜凉满鬓、想香迳等,传达了时光的流转和青春的逝去。篆缕欲销、衣粉堪认,表达了岁月的蹉跎和痕迹的消逝。晚花凋零、红叶飘落,则暗示了人生的无常和离别的悲伤。整首诗词情感沉郁,意境深远,通过对自然景物的描绘,传达出作者对光阴易逝和生命短暂的感慨。
诗中运用了比喻、意象等修辞手法,如"篆缕欲销"、"衣粉堪认"、"晚花在否"、"红叶翻成恨"等,增添了诗意的层次和艺术的韵味。整首诗以简洁、凝练的语言表达了深沉的情感,展现了诗人对时光流转和人生无常的思考和感慨。
总之,《垂丝钓》这首诗词通过对自然景物和内心感受的描绘,表达了诗人对时光流转和生命短暂的思考和忧伤之情,展示了宋代赵彦端独特的诗词艺术。
“红叶翻成恨”全诗拼音读音对照参考
chuí sī diào
垂丝钓
mò chóu yǒu xìn.
莫愁有信。
quán shèng chūn mèng wú zhǔn.
全胜春梦无准。
zhuàn lǚ yù xiāo, yī fěn kān rèn.
篆缕欲销,衣粉堪认。
cán mèng xǐng.
残梦醒。
zhěn yè liáng mǎn bìn.
枕夜凉满鬓。
xiǎng xiāng jìng.
想香迳。
zhèng chuí chuí měi yīn.
正垂垂美荫。
wǎn huā zài fǒu, zhū lán shuí yǔ tóng píng.
晚花在否,朱阑谁与同凭。
duàn yún yuàn lěng.
断云怨冷。
qīng niǎo wú píng wèn.
青鸟无凭问。
hóng yè fān chéng hèn.
红叶翻成恨。
sān wǔ jìn.
三五近。
shì yù zhàn pò jìng.
试预占破镜。
“红叶翻成恨”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。