“临水对遥岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

临水对遥岑”出自宋代张抡的《诉衷情》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín shuǐ duì yáo cén,诗句平仄:平仄仄平平。

“临水对遥岑”全诗

《诉衷情》
闲中一亩小□□。
临水对遥岑
茅茨□□低小,竹径要幽深。
逢酒醉,遇花吟。
日登临。
四时无限,好景良辰,莫负光阴。

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《诉衷情》张抡 翻译、赏析和诗意

《诉衷情》是张抡创作的一首诗词,描绘了一幅宁静自然的田园景色,表达了对美好光阴的珍惜之情。

诗词的中文译文如下:
闲中一亩小□□。
临水对遥岑。
茅茨□□低小,
竹径要幽深。
逢酒醉,遇花吟。
日登临。
四时无限,好景良辰,
莫负光阴。

诗意和赏析:
这首诗词以一种宁静、淡泊的心境描绘了一个小的农田园景,表达了作者对美好时光的珍惜和感慨。

首句“闲中一亩小□□”描绘了一片宁静的农田,其中的空白部分可能指一种农作物,具体内容不详。整个农田被“水”和“遥岑”所环绕,形成了一种宜人的环境。

第二句“茅茨□□低小”描述了农田旁的茅屋,低矮而朴素,与周围的自然景色相得益彰。而“竹径要幽深”则展示了通往农田的竹子丛生的小径,幽深而清幽。

接下来的两句“逢酒醉,遇花吟。日登临。”表达了作者在这个美丽的田园中,品味美酒、吟咏花朵,享受日出和日落的美景。这里的“酒”与“花”象征着生活的愉悦和美好时光的流逝。

最后两句“四时无限,好景良辰,莫负光阴。”是作者对光阴流逝的感慨和警示。四季的美景和美好的时光都是无限的,人们应该珍惜并充分利用它们,不要辜负光阴。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅宁静美丽的田园景色,表达了作者对美好时光的向往和珍惜之情,同时也提醒人们要善待时光,不要虚度年华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临水对遥岑”全诗拼音读音对照参考

sù zhōng qíng
诉衷情

xián zhōng yī mǔ xiǎo.
闲中一亩小□□。
lín shuǐ duì yáo cén.
临水对遥岑。
máo cí dī xiǎo, zhú jìng yào yōu shēn.
茅茨□□低小,竹径要幽深。
féng jiǔ zuì, yù huā yín.
逢酒醉,遇花吟。
rì dēng lín.
日登临。
sì shí wú xiàn, hǎo jǐng liáng chén, mò fù guāng yīn.
四时无限,好景良辰,莫负光阴。

“临水对遥岑”平仄韵脚

拼音:lín shuǐ duì yáo cén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临水对遥岑”的相关诗句

“临水对遥岑”的关联诗句

网友评论

* “临水对遥岑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临水对遥岑”出自张抡的 (诉衷情),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。