“无情著绮罗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无情著绮罗”出自唐代袁晖的《二月闺情》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú qíng zhe qǐ luó,诗句平仄:平平仄平。
“无情著绮罗”全诗
《二月闺情》
二月韶光好,春风香气多。
园中花巧笑,林里鸟能歌。
有恨离琴瑟,无情著绮罗。
更听春燕语,妾亦不如他。
园中花巧笑,林里鸟能歌。
有恨离琴瑟,无情著绮罗。
更听春燕语,妾亦不如他。
更新时间:2024年分类:
《二月闺情》袁晖 翻译、赏析和诗意
《二月闺情》
二月韶光好,春风香气多。
园中花巧笑,林里鸟能歌。
有恨离琴瑟,无情著绮罗。
更听春燕语,妾亦不如他。
诗意:
这首诗描绘的是宜人的二月闺情景,春光明媚,和煦的春风充斥空气中。在花园中,盛开的花朵在微笑,林间的鸟儿唱着歌。其中,诗人表达了自己对琴瑟的离别之恨,以及自己对绮罗的冷淡无情。最后,诗人倾听春燕的鸟语,自嘲地说自己比不上春燕。
赏析:
《二月闺情》以媚美的春景为背景,展示了一种闺怀之情。诗中的花园和林间成为诗人闺中的幻境,象征着女主人的心境。诗人将内心的情感与自然景物相结合,以此来表达女子此刻的心情。在描绘美丽的自然景象的同时,诗人也有意识地通过描述自我与自然的比较来诠释女子的感受和态度,表达了一种自嘲和自傲的情感交融。通过这种手法,诗人展示了女子对琴瑟和名利的离散冷淡,以及对真挚感情的渴望。整首诗以简练的语言和明快的节奏,流露出女子柔美和愁怨的心情,充满了对春光的赞美和对风花月夜的情感寄托。
“无情著绮罗”全诗拼音读音对照参考
èr yuè guī qíng
二月闺情
èr yuè sháo guāng hǎo, chūn fēng xiāng qì duō.
二月韶光好,春风香气多。
yuán zhōng huā qiǎo xiào, lín lǐ niǎo néng gē.
园中花巧笑,林里鸟能歌。
yǒu hèn lí qín sè, wú qíng zhe qǐ luó.
有恨离琴瑟,无情著绮罗。
gèng tīng chūn yàn yǔ, qiè yì bù rú tā.
更听春燕语,妾亦不如他。
“无情著绮罗”平仄韵脚
拼音:wú qíng zhe qǐ luó
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无情著绮罗”的相关诗句
“无情著绮罗”的关联诗句
网友评论
* “无情著绮罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无情著绮罗”出自袁晖的 (二月闺情),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。