“千里寄红雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

千里寄红雪”出自宋代韩元吉的《醉落魄(荔枝)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān lǐ jì hóng xuě,诗句平仄:平仄仄平仄。

“千里寄红雪”全诗

《醉落魄(荔枝)》
霓裳弄月。
冰肌不受人间热。
分明密露枝枝结。
碧树珊瑚,容易与君折。
玉环旧事谁能说。
迢迢驿路香风彻。
故人莫恨东南别。
不寄梅花,千里寄红雪

更新时间:2024年分类: 咏物柳树同情女子 醉落魄

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《醉落魄(荔枝)》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《醉落魄(荔枝)》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霓裳弄月。
冰肌不受人间热。
分明密露枝枝结。
碧树珊瑚,容易与君折。
玉环旧事谁能说。
迢迢驿路香风彻。
故人莫恨东南别。
不寄梅花,千里寄红雪。

诗意:
这首诗以荔枝为题材,表达了作者韩元吉对荔枝美丽、纯洁的赞美之情。诗中通过荔枝的形象,抒发了对纯净、高洁之美的追求,同时也流露出对离别和思念的感慨。

赏析:
1. 第一句“霓裳弄月”描绘了美丽的仙女在月光下起舞,展现了诗人对荔枝的美好愿景。
2. “冰肌不受人间热”一句表达了荔枝冰凉清爽的口感,将荔枝与人间的热烈相对照,凸显了荔枝的清雅与高洁。
3. “分明密露枝枝结”描绘了荔枝果实清晰可见的样子,以及果实之间紧密相连的景象,形象地表达了荔枝的美丽和结实。
4. “碧树珊瑚,容易与君折”这两句意味深长,将荔枝比作碧树上的珊瑚,表示荔枝的美丽是容易受到伤害的,暗示了美好事物的脆弱性。
5. “玉环旧事谁能说”表达了对过往美好时光的怀念和思念之情。
6. “迢迢驿路香风彻”形容了远方的驿路上飘来的芳香,增添了离别时的愁思之感。
7. “故人莫恨东南别”寄托了对离别的安慰和祝福,劝告故人不要怨恨东南方的离别。
8. 最后两句“不寄梅花,千里寄红雪”以对比的手法,表达了作者深切的思念之情。诗人未能亲自寄去梅花,却将寄托思念之意寄托在红雪之中,表达了对远方故人的深情思念。

总体而言,这首诗以荔枝为主题,通过对荔枝的描绘,抒发了对美好事物、离别和思念的情感。通过对自然景物的细腻描绘和意象的运用,诗人表达了对纯洁高雅之美的追求,同时也表达了对离别和思念的深切感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千里寄红雪”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò lì zhī
醉落魄(荔枝)

ní cháng nòng yuè.
霓裳弄月。
bīng jī bù shòu rén jiān rè.
冰肌不受人间热。
fēn míng mì lù zhī zhī jié.
分明密露枝枝结。
bì shù shān hú, róng yì yǔ jūn zhé.
碧树珊瑚,容易与君折。
yù huán jiù shì shuí néng shuō.
玉环旧事谁能说。
tiáo tiáo yì lù xiāng fēng chè.
迢迢驿路香风彻。
gù rén mò hèn dōng nán bié.
故人莫恨东南别。
bù jì méi huā, qiān lǐ jì hóng xuě.
不寄梅花,千里寄红雪。

“千里寄红雪”平仄韵脚

拼音:qiān lǐ jì hóng xuě
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千里寄红雪”的相关诗句

“千里寄红雪”的关联诗句

网友评论

* “千里寄红雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千里寄红雪”出自韩元吉的 (醉落魄(荔枝)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。