“斗南楼阁舞祥云”的意思及全诗出处和翻译赏析

斗南楼阁舞祥云”出自宋代洪适的《朝中措(帅生日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòu nán lóu gé wǔ xiáng yún,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“斗南楼阁舞祥云”全诗

《朝中措(帅生日)》
斗南楼阁舞祥云
为寿几多人。
有酒恰如东海,年年为满金尊。
无双治行,儿童咏德,草木沾仁。
只把空虚三院,亦须笑傲千春。

更新时间:2024年分类: 朝中措

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《朝中措(帅生日)》洪适 翻译、赏析和诗意

《朝中措(帅生日)》是宋代洪适所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
斗南楼阁舞祥云。
为寿几多人。
有酒恰如东海,
年年为满金尊。
无双治行,
儿童咏德,
草木沾仁。
只把空虚三院,
亦须笑傲千春。

诗意:
这首诗描绘了洪适的生日庆祝场景。斗南楼阁上舞动着吉祥的云彩,为了庆贺他的寿辰,有许多人前来祝福。酒杯中的酒仿佛东海一般浩瀚,每年都被倾满金尊。无双治理社会,儿童歌颂美德,使得草木都沾染了仁德之风。只有空虚的三院(指官署),也应该欢笑傲视千万春光。

赏析:
这首诗词借洪适的生日庆祝,表达了对美好生活的向往和对社会繁荣的期许。斗南楼阁舞起祥云,形象生动地描绘了庆典的盛况,寓意着吉祥和幸福。酒杯中的酒被比作东海,意味着寿辰的欢乐丰盈如海一般广阔。诗中提到的无双治行、儿童咏德、草木沾仁,表达了对社会治理的期望,希望有人才能治理社会,儿童能够崇尚美德,使得整个社会充满仁爱之风。最后两句"只把空虚三院,亦须笑傲千春"表达了对官场虚伪和社会陈规的嘲讽,作者呼吁人们要保持乐观豁达的精神态度,积极面对未来的春天。

这首诗词以简洁明快的语言表达了洪适对美好生活和社会的向往,并通过对庆典场景和社会理想的描绘,展现了作者对人生和社会价值的独特见解。同时,通过对官场现实的讽刺,也反映了作者对社会现实的深刻认识和批判精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斗南楼阁舞祥云”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò shuài shēng rì
朝中措(帅生日)

dòu nán lóu gé wǔ xiáng yún.
斗南楼阁舞祥云。
wèi shòu jǐ duō rén.
为寿几多人。
yǒu jiǔ qià rú dōng hǎi, nián nián wèi mǎn jīn zūn.
有酒恰如东海,年年为满金尊。
wú shuāng zhì xíng, ér tóng yǒng dé, cǎo mù zhān rén.
无双治行,儿童咏德,草木沾仁。
zhǐ bǎ kōng xū sān yuàn, yì xū xiào ào qiān chūn.
只把空虚三院,亦须笑傲千春。

“斗南楼阁舞祥云”平仄韵脚

拼音:dòu nán lóu gé wǔ xiáng yún
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斗南楼阁舞祥云”的相关诗句

“斗南楼阁舞祥云”的关联诗句

网友评论

* “斗南楼阁舞祥云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斗南楼阁舞祥云”出自洪适的 (朝中措(帅生日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。